Читаем A thousand suns полностью

He let himself in through a small door at the front. Inside, he found himself standing in a modest hall, dimly lit by several strip lights that shone coldly down onto a tired and scarred linoleum floor, and a low wooden stage upon which were stacked dozens of orange bucket seats. At the far end of the hall, he saw a small bar, which, surprisingly at this time in the morning, was open.

If it was anything like the working men’s clubs his dad had taken him into when he was just about old enough to shave, Chris imagined there were no formal opening times for the bar; it just opened when any member of the Fishermen’s Social Club decided it was about time for a drink.

Perched on one stool was a young man in his twenties, staring languidly at a small TV on a counter behind the bar. Another man, old enough to be his grandfather, was stacking bottles of beer in a fridge.

‘Can I help you?’ the older man asked, his voice echoing down the hall.

‘Hi, I wonder if you can help me actually.’ Chris walked over towards the bar. ‘Somebody suggested I try this place, so hopefully you can. I’m trying to trace someone who lived here a while back. I’ve got a name, but that’s all I have.’

‘How far back?’ the younger man asked.

‘Oh, 1945… war time.’

He shrugged. ‘Too far back for me, sorry.’ The young man resumed gazing at the TV opposite.

The old man behind the bar sauntered over to stand opposite Chris. ‘What name have you got?’

‘Grady, Tom Grady.’

He stroked his chin as he pondered the name. ‘Hmm, Tom Grady. Can’t say the name rings any bells.’

‘He had a son, Sean Grady.’

The old man’s face lightened up. ‘Sean Grady, now that… that, yes… I remember Sean Grady. Yes, he was a lad in the school. A year above me if we’re talking about the same Sean… he was a character, there’s no doubt about that.’

Chris sat down on one of the stools. ‘Do you think his father might have been a member here?’

‘Easy enough to find out, young man. I can have a look at the member register. Just give me a moment.’

The old man came out from behind the bar and wandered across the hall to a doorway. He let himself in and closed the door behind him.

Chris nodded a greeting to the lad propping up the counter beside him. ‘All right?’

‘Sure.’ The lad studied Chris for a moment. ‘You Canadian?’

‘English.’

‘You the reporter guy come to look at the wreck?’

The question took Chris aback. He wondered if there was anybody left in Port Lawrence who still didn’t know about the wreck and Chris for that matter.

‘Yeah, that’s me, I guess. I’m just looking up a relative for a friend of mine back in England. They lost touch during the war.’

‘Right,’ the young man responded, uninterested in Chris’s tacked-on cover story; once more his dull gaze transferred back to the TV behind the bar.

The door opened and the old man returned with a large, dog-eared, leather-bound book.

‘Yes, we did have a Tom Grady as a member. I think that’s the one you’re looking for. Here — ’

He set the register on the bar and ran a finger down a column of handwritten names.

‘He was a member at the club for about ten years. Ahhh, I can see he left owing us a subscription!’

‘Would you have any details on his next of kin, or, I dunno… his employer, or bank details. Perhaps a forwarding address?’

The old man laughed. ‘This is a social club, not a census bureau. That’s all we have I’m afraid.’

Chris cursed under his breath.

‘But, I do recall they had family not so far away. Up the coast about fifty miles, a place called New Buxton. If you can find them, maybe they can help you.’

Chris looked up New Buxton on his road map when he got back to his room. It looked like a small town, and that was good news. If they were family on the father’s side, he was in business. Otherwise, that would have to be the end of the trail. If he was lucky there would be a few Gradys living there, and he could ring them up in turn. But first, he needed some numbers to ring.

He knocked on Mark’s door and let himself in.

‘Can I have a quick go on your lappie?’

Mark looked up from the laptop. Chris could see from the flickering screen he was mid-session in a game of CounterStrike.

‘For work?’ he sighed.

Chris nodded. ‘Yes, for work. Sorry, mate, I’ll be as quick as I can.’

Mark quit the game. ‘Here you go, all yours,’ he said, sliding the laptop across the bed. ‘Chris, how much longer are you thinking of staying up here? I know it’s easy money you’re paying me, but I’m sort of getting bored.’

‘Hmm, not much longer. Two or three more days I guess.’

‘Do you think you’ll want to do any more dives down on that plane wreck? You do, I’ve got to go and restock the cylinders, and that’s a drive.’

‘Right. I think I might want to do another one and that’s probably it. But I want to fill in a few more of the blanks first,’ he said. As an afterthought he added, ‘Bear with me, Mark. This feels like a bloody good story, I just need to snoop around it a bit more.’

‘Ah well, have fun. I’ll go sort the air tanks out, then. See you later on. We’ll get a beer this evening?’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер