Стихотворение Пушкина «Н. Н. (При посылке «Невского альманаха»)» см.: II, 421. Е. В. Аладьин объявил в «Невском альманахе» об участии Пушкина, однако в первой книжке (1825) стихи его не появились, что и было отмечено в печати (СПч, 1825, № 18, 10 февраля); за участие Аладьин предлагал Пушкину высокий гонорар (ЛН, т. 16–18, с. 730). Пушкин был раздражен объявлением Аладьина XIII, 147), но дал ему стихи для «Невского альманаха» на 1826–1829 гг. Послание «Н. Н.» не является в точном смысле слова «эпиграммой», хотя описание в нем «Невского альманаха» окрашено иронией. Адресат его — по-видимому, А. Н. Вульф. См.: Старк В. П. Несколько пояснений к стихотворению Пушкина «Н. Н. (Примите „Невский альманах“)» — Врем. ПК, 1978. Л., 1981, с. 116–125.
350
Стихи Пушкина для «Северных цветов» на 1828 г. («Ангел», «Граф Нулин») были просмотрены Николаем I к концу августа 1827 г. «Отрывки из писем, мысли и замечания» процензурованы Бенкендорфом к концу ноября (XIII, 335; П. Иссл. и мат., VI, с. 289). Уклонение Пушкина от «высочайшей цензуры» в ряде случаев объяснялось и политическими причинами.
351
Это утверждение Дельвига, иногда оспариваемое (см., напр.: З. В. Кирилюк. О. Сомов — критик та белетрист пушкінської епохи, Київ, 1965, с. 52), подтверждается иронически-пренебрежительным тоном замечаний Пушкина о Сомове в письмах (Вяземскому, Плетневу, 1830–1831. — См.: XIV, 61, 148 и др.). См. также выше, прим. 6.
352
Об отношении Пушкина к «Московскому вестнику» (более сложном, нежели утверждает Дельвиг) см. с. 29, 375. В известной мере Дельвиг опирается здесь на статьи Пушкина «История русского народа, соч. Николая Полевого» (статья II) (ЛГ, 1830, № 12, 25 февраля) и «О журнальной критике» (см. ниже).
353
Дельвиг цитирует статью Пушкина «В одном из наших журналов…» («О журнальной критике») (ЛГ, 1830, № 3, 11 января, без подписи), вызвавшую бурную журнальную полемику. О полемике вокруг так называемой «литературной аристократии» см.: П. Итоги и проблемы, с. 225; Пушкин, т. IX. Примечания, с. 169–177; также: В. Гаевский. Дельвиг. — Совр., 1854, № 9, и вступ. статью.
354
Статья Пушкина «Французские журналы извещают нас…» («О записках Самсона») в ЛГ, 1830, № 5, 21 января, без подписи.
355
Статья Пушкина «В одном из № Лит. газеты…» (О записках Видока) (ЛГ, 1830, № 20, 6 апреля) была ответом на пасквильный «Анекдот» Булгарина, содержавший обвинение Пушкина в «низкопоклонстве» и «вольнодумстве». См.: В. В. Гиппиус. Пушкин в борьбе с Булгариным в 1830–1831 гг. — П. Врем., 6, с. 235–255. Статья была написана в Москве и предложена вначале М. П. Погодину (см. с. 26 наст. изд., запись от 18 марта 1830 г.). О популярности статьи Пушкина свидетельствует и В. Бурнашев, сообщавший (якобы со слов то журналиста и мелкого поэта П. Волкова, то художника Яненко), что книгопродавец И. Т. Лисенков выставил в своей лавке портрет Булгарина и продавал его как изображение Видока (французского шпиона, служившего затем в полиции). По рассказу Бурнашева, «один из первых покупателей этого портрета, цена которому 5 рублей, синюшка, был Александр Сергеевич Пушкин, много, говорят, хохотавший в магазине этой проделке. Потом поэт наш со своей покупкой, не одного, а чуть ли не пятка экземпляров, пошел по Невскому проспекту. На тротуаре он встретил нескольких приятелей, которых тотчас снабдил этою прелестью, а другим указал адрес Лисенкова, и в течение нескольких часов не было у Ивана Тимофеевича (то есть Лисенкова) отбоя от покупателей портрета Видока <…> Один экземпляр <…>; Пушкин собственноручно прибил гвоздиками в книжном магазине Оленина, со строгим запретом снимать со стены» (РВ, 1871, № 11, с. 149; ср. «Заря», 1871, № 4, с. 19). Далее Бурнашев рассказывает о столкновении Булгарина с Лисенковым и конфискации портрета полицией. Рассказ Бурнашева, явно анекдотический, интересен как отражение литературных слухов. Упоминания Видока в дальнейшем задерживались цензурой (Н. К. Замков. Архивные мелочи о Пушкине. — ПиС, вып. XXIX–XXX, с. 71–77).
356
Публикация Булгарина, упоминаемая Дельвигом, появилась в СО и СА, 1830, № 17, с. 303, с прим.: «В Москве ходит по рукам и пришла сюда для раздачи любопытствующим эпиграмма одного известного поэта. Желая угодить нашим противникам и читателям и сберечь сие драгоценное произведение от искажения при переписке, печатаем оное». Эта публикация появилась с «высочайшего разрешения». Попытки Л. С. Пушкина и А. А. Дельвига напечатать подлинный текст были безуспешны из-за противодействия цензуры (см. письма Л. Пушкина Жуковскому от 3 мая и Дельвига Пушкину от 8 мая 1830 г. — РС, 1903, № 8, с. 454–455, и XIV, 90–91). Почти через год Пушкину удалось в Москве напечатать вариант этой эпиграммы («Не то беда, Авдей Флюгарин». — «Денница на 1831», с. 137), отчасти исправлявший положение.
357
Цитируется аполог И. И. Дмитриева.
358