Читаем A Poisonous Plot полностью

‘Now just a moment,’ objected the dim-witted but vocal priest named Gilby, who happened to be a member of that particular foundation. ‘We are not-’

‘Do not call us names,’ bellowed Yolande from inside the besieged building. ‘Especially as most of you have been our customers for years — from Zachary and from White.’

‘We can prove it, too,’ called another woman. ‘We know all your little foibles. Go on, Brother. Ask us a question about any of this rabble, and we will tell you exactly what he likes to do behind closed doors. You will be entertained royally, I promise.’

‘Lies,’ cried Morys, although his flaming cheeks and uneasy eyes suggested otherwise.

‘The debilitas is in Physwick Hostel now,’ raged Kellawe, not about to be sidetracked. ‘And these whores put it there. They are as base and corrupt as the filth they hurl in the river.’

Bartholomew’s heart lurched as the dyeworks door opened and Edith strode out. She was not particularly tall, but she was like a giant when she was angry, and the power of her personality had been known to cow even Dickon. Everyone fell silent as her eyes raked across them.

‘My workers are good women,’ she said frostily, once the protesters had gone so quiet that a pin could have been heard dropping, ‘who are doing their best for their families. Now, I suggest we dispense with this unseemly hollering and resolve our differences with proper decorum. I shall listen to your complaints, and you will listen to my replies.’

‘Listen to you?’ spluttered Kellawe. ‘I do not think so! Decent men are dying all over the University, thanks to you and your trollops.’

Morys and a few Zachary men cheered, but support from the other foundations was suddenly half-hearted — Edith’s quiet dignity had unnerved them. She waited for the clamour to die away before speaking again.

‘First, they are not trollops, they are women who have fallen on hard times. We have rectified the matter, and they are now gainfully employed. And second, we accept your objection about the river. In future, we shall ensure that all our waste is transported to the Fens.’

‘To the Fens?’ cried Morys. ‘But that is where we plan to move our University.’

‘Then you cannot complain about us poisoning the town,’ called Yolande provocatively. ‘Not if you do not intend to live here.’

Edith shot her a warning scowl, then turned back to the scholars. ‘It is a large area, Principal Morys. You cannot occupy it all.’

‘But even if you do cart your rubbish away, there will still be a smell.’ Kellawe appealed to his students. ‘Will we listen to her? She is a strumpet, just like her women!’

Bartholomew took a furious step forward, but Cynric was there to stop him from taking another. Unfortunately, the movement had attracted attention.

‘There is her brother,’ shrieked Kellawe, stabbing a vengeful finger. ‘A member of the University, but not really one of us because of his ties to her. We should eject him, because we do not want scholars who are tainted with links to the town. All townsfolk are scum, after all.’

There was an indignant roar from Hakeney and his followers, whose numbers had increased as the argument had unfolded. They now outnumbered the scholars by a considerable margin.

‘There is no point discussing this further now,’ said Morys, alarmed by the fury his colleague’s words had elicited, and so beginning to ease towards the safety of his hostel. ‘We are wasting our time. However, we shall return later to-’

‘No, you will not,’ stated Michael firmly. ‘I have had enough of this nonsense. Anyone who is still here by the time I count to five will be fined sixpence. One. Two-’

‘Ours is a legitimate protest, and we shall do it where we please,’ screeched Kellawe. ‘Is that not so, Morys? Morys? Morys!

An expression of alarm filled his face when he saw his supporters had disappeared. There was a cheer from the townsfolk when he turned and fled, although it petered out when Michael whipped around to glare at them.

‘You cannot fine me sixpence,’ said Hakeney challengingly. ‘I do not have any money.’

‘Then you can join Nigellus in my gaol,’ retorted Michael. ‘And that goes for you, too, Isnard. I see you hiding behind Vine. You should know better than to take sides against the University — you, a member of the Michaelhouse Choir.’

The bargeman was not the only singer in the horde, and afraid their free bread and ale might be at risk, many slunk away, heads down against recognition. The remainder hesitated uncertainly, but it took only one more imperious glare from Michael to send them on their way, too. Soon, only he, Bartholomew and the beadles were left.

‘Thank you, Brother,’ said Edith. ‘And now, if you will excuse us, we have work to do.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне