Читаем A Poisonous Plot полностью

Tulyet regarded him uncertainly for a moment, then turned to Bartholomew. ‘How long will it take to disappear?’

‘A few days. Longer, if he does not wash.’

‘He will wash,’ vowed Tulyet. He glared at his son, an expression that softened when the lad favoured him with a smile of great sweetness. He rubbed a weary hand over his eyes. ‘Fetch us some wine, Dickon. Show our guests the pretty skills you have learned as my squire.’

Dickon obliged, slopping claret in Michael’s lap when his father was not looking, and contriving to bang Bartholomew’s shins with his sheathed sword. Once again, the physician marvelled that Tulyet, who was nobody’s fool, should be so blind when it came to his son.

‘Is this Shirwynk’s apple wine?’ he asked, taking a small sip and then placing the cup on the table in the hope that Michael would finish the stuff.

Tulyet nodded. ‘Dickon and my wife like it, although I prefer a drier vintage. It is potent, though, and I am sure it is the reason why so many men are drunk these days.’

‘It is expensive,’ said Michael. ‘Few will be able to afford it, especially townsfolk.’

‘Actually, I was referring to scholars. Wealthy Colleges and hostels have laid in great stores of it for Hallow-tide, and I believe it has turned some of them unusually belligerent.’

‘It is not just scholars who are aggressive,’ objected Michael. ‘The town is just as bad. Look at Frenge — invading King’s Hall and the Austin Priory. And when we went to tell Shirwynk that Frenge was dead, he was unreasonably hostile.’

Tulyet was thoughtful. ‘In my experience, people are hostile if they have something to hide — and Shirwynk lost his wife and business partner in the same day. Perhaps we need look no further for the killer. He would have a willing accomplice in Peyn — the lad is a monster.’

Without thinking, Bartholomew’s eyes strayed to Dickon. Worn out by excitement, the boy had curled up in a window seat and gone to sleep. Even in repose, he looked dangerous, not only for the weapons he carried — two knives and a cudgel in addition to the sword — but because he still scowled and it was not a pleasant expression.

‘It would be a convenient solution,’ Michael was saying. ‘But we have other suspects, too. Frenge made a cuckold of Anne de Rumburgh’s husband and, although I hate to say it, there are three men from King’s Hall with no satisfactory alibi — Wayt, Dodenho and the lunatic Cew.’

Tulyet listened carefully while Michael outlined all he had learned, although it was pitifully little. When he had finished, Bartholomew stood to leave, feeling it was time to do their share of the preparations for the disceptatio, but Tulyet began to hold forth about sucura.

‘The import taxes are so high — ninety per cent — that no Cambridge grocer is willing to trade in it,’ he grumbled. ‘Yet the town is awash with the stuff, which means that every grain has been brought here illegally. If the King knew the full extent of the problem, he would have my head.’

‘Perhaps His Majesty should lower his levies, then,’ suggested Bartholomew. ‘Ninety per cent is downright greedy.’

‘I shall let him know you think so,’ said Tulyet acidly, then winced. ‘Even my wife bought some. Luckily, I was able to dispose of it before the servants saw. How does she expect me to confiscate it from others when it is in our own larder?’

‘It would be hypocritical,’ agreed Michael. ‘But time is passing and we-’

‘Of course, the best way to deal with the problem would be to arrest the smugglers — who must be rolling in money, given the amount of sucura they have sold — but I have no idea who they are. Or how they sneak their wares into my town.’

‘Barges, probably,’ shrugged Bartholomew. ‘Just like any other contraband. I am told that sucura comes from Tyre, so it must be shipped across the Mediterranean Sea around Spain and France-’

‘Impossible! I search every boat that docks here, and I know none has slipped past me.’

‘Then concentrate on who is selling it,’ suggested Bartholomew. ‘You can start with your wife: where did she buy hers?’

‘From a friend,’ said Tulyet sourly. ‘Who had it from a cousin, who got it from a man in a tavern. And there the trail ended. Have you attempted to investigate, Brother?’

‘I do not have the time — and it is not my business anyway. It is yours.’

Tulyet shot him an unpleasant look. ‘I suppose you — like most of Cambridge — think that smuggling serves the King right for imposing such high taxes. But we will all suffer if he finds out what is going on, so if you know anything, I strongly urge you to tell me.’

‘I have nothing to tell,’ shrugged Michael, although Bartholomew suspected Tulyet was right to imply that the monk was not being entirely honest with him. Perhaps Michael did look the other way because he disapproved of a levy that put sucura out of the reach of all but the very wealthy.

‘Then come to me when you do,’ advised Tulyet shortly. ‘Because I know for a fact that scholars like sucura just as much as townsfolk.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне