Читаем A Long Line of Dead Men полностью

"Because I haven't got the resources to check your alibis effectively. Personally, I don't think the police would crack this by checking alibis. My guess is that there'd be a few of you who'd be unable to prove you couldn't have followed Watson home and killed him. That's no indicator of guilt. As a matter of fact, whoever did kill Watson might very well have an alibi in reserve, and it might be impossible to disprove. But the cops would have to check everything out, because you can't leave a single stone unturned in an official investigation. Especially when the case has a high profile."

Gruliow said, "What's your recommendation, Matt?"

"I don't have one. How can I recommend anything? You gentlemen have to make the call. You're the ones with your necks on the block."

"And if it were your neck?"

"I don't know," I said. "It's easy to argue either side. It would seem obvious that the safest course is to go public right away, but I'm not sure that's so. This is a very patient killer. What would he do if the police gave the investigation priority and the newspapers splashed it all over the front page? My guess is he'd crawl in a hole and lay low. He's in no hurry, he hasn't got a train to catch. He can afford to wait a year or two. Then, when everybody's convinced he never existed in the first place, he can select his victim and kill again."

"For God's sake, why?" Lowell Hunter demanded. "It's not one of us, is it? It can't be."

"I can't believe it's anybody in this room," Bob Berk said.

"And outside of this room? You think it's Ripley or Pomeroy or Brian O'Hara or- who else? John Youngdahl? Rick Bazerian?"

"No."

"If it's one of us," Bill Ludgate said, "that means one of us is crazy. Not a little bit eccentric, not marching to a different drummer, but genuinely nuts. I only see you fellows once a year, but I think you're all relatively sane."

"Can I quote you on that, Billy?"

"So it has to be someone outside the club," he continued, "but who could possibly want to kill us? Who even knows we exist, for Christ's sake?"

"An ex-wife," Ray Gruliow said. "How many of us have been divorced?"

"Why would an ex-wife want to-"

"I don't know. Alienation of affections? Who the hell knows why an ex-wife would do anything? But we're spinning our wheels now, aren't we? We came here to reach a decision, and I think we should do that before we do anything else." He turned to me. "Matt," he said, "would you mind giving us ten minutes to figure out how we want to handle this? You're welcome to wait upstairs, there's a bedroom where you could stretch out if you want."

I said I'd just as soon get some fresh air, which turned out to be a particularly inappropriate figure of speech; when I left Gruliow's centrally air-conditioned house, the airless heat hit me with physical force. I stood on the top step for a moment to get my bearings. Across the street, a black limousine was parked in front of the Cherry Lane Theater. The driver was leaning against the fender and smoking a cigarette. For a moment I thought he was staring at me, but his eyes didn't follow me when I came down the stairs, and I realized he was looking at the door to see if anyone else was about to come through it.

"They'll be another fifteen minutes," I called to him. "Minimum."

He shot me a guarded look; he was glad to have the information but didn't think it was appropriate for me to talk to him. Well, fuck you, I thought, and walked down the street to where I could get a look at the back of the limo. ABD-1, the license plate read. I decided the limo belonged to Avery Blanchard Davis, and gave myself credit for having figured something out. It was about time.

It was 4:19 when I walked out of Gruliow's house and just past 4:30 when the front door opened again and Hard-Way Ray stepped out and looked first to his left and then to his right. He didn't see me.

I had walked to Seventh Avenue and picked up an iced coffee at a deli, then perched on the stoop of an apartment house across the street to drink it. Davis's chauffeur had finished his cigarette by then and disappeared behind the limo's tinted glass. No one passed, on foot or on wheels, except for one redheaded kid on a skateboard who zoomed around the corner from Bedford Street, raced on past me and around the bend, and disappeared forever. I finished my coffee and flipped the cup into an uncovered garbage can. Then the door opened across the street and Gruliow came out and looked for me and didn't see me.

I got up, and the movement caught Gruliow's attention. He beckoned and I let a car pass, then walked on across the street. Meanwhile he'd come down the steps to meet me on the sidewalk.

"We'd like you to stay with it," he said.

"If you're sure."

"Let's go back inside," he said, "so I can tell you officially."

<p>21</p>

"They each put up a thousand dollars," I told Elaine. "The ones who'd brought their checkbooks along wrote out checks, and the rest handed over markers."

"You had to take their markers?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер