Читаем 8. Аэли полностью

— Всё это произошло не далее, как вчера. Мы с Ромой и Лирой обедали, как вдруг на площадку опускается военный шаттл Новой Земли, и появляется генерал Николаев. Мы встретили его, показали наше жильё, пригласили за стол, а он и говорит: " Не желаете ли, миссис Лэйн вернуться на службу?" Я тут же напомнила ему наш с ним последний разговор, о том, что военная служба отныне расходится с моими взглядами. Мне лучше заниматься семейными обязанностями, чем воевать. Тогда он говорит мне, что ему нужен опытный военный, который сможет взять под своё начало бригаду спецназа, в то время как над Союзом нависла новая угроза. Мы с Ромой обсудили это предложение, и я решила принять его. Вот поэтому я и здесь. Кстати, у вас тоже произошли значительные перемены, за те пять лет, что я отсутствовала. Дик, ты стал майором, Джон — капитаном, Скотт — лейтенантом. Как всё это произошло, рассказывайте.

— А что тут рассказывать, — промолвил Фрэнсис, — После твоего ухода возник вопрос о том, кто станет командовать группой. Я сразу же подал самоотвод и предложил кандидатуру Джона. Он ведь всё-таки офицер, хоть и отказался от своего чина, чтобы попасть к нам. Тогда ещё командующий "Викторией" Николаев и утвердил его на эту должность.

— Ну а ты?

— А что я, — несколько смутился майор, — Климов написал рапорт об отставке, и полковник пригласил меня занять его место, вот и всё.

— И всё?! — воскликнул Скотт, — Дик, ты лукавишь.

— Ладно-ладно, — на лице мужчины, что случалось крайне редко, появился румянец смущения, — Я оказал полковнику, тогда ещё полковнику, одну услугу.

— Дик, — укоризненно произнёс Том.

— Ларсен хотел отомстить ему за свой провал в истории с тобой Шерри. Его ребята похитили жену Алексея, чтобы шантажировать его, а я помешал им исполнить свой замысел. Вот и всё.

— Хоть и не договорил всего, но хоть и на этом спасибо, — покачал головой Скотт.

— Да не люблю я рассказывать о своих подвигах, — возмутился заместитель командующего.

— Ребята, — Шерри подалась вперёд, — Не стоит драться из-за пустяков. Кстати, а когда это ваша группа получила статус гвардейской?

— Два года назад, — начал Джон, — верховным командованием было принято решение создать на базе военной орбитальной станции Новой Земли Центр галактического базирования и подготовки спецназа. Полковник Николаев уже тогда получил генерала и стал командующим военных сил Новой Земли. Он то и предложил увеличить численность спецназовцев. Его поддержали и создали бригаду. А кто будет тренировать желторотых бойцов, как ни мы? Нас сделали гвардейской группой. Большинство из тех, кого ты видела сегодня на взлётном поле, уже прошли полный курс обучения, а кое-кто успел показать себя и в боевых операциях.

— Понятно, — девушка взглянула на часы, — Пора. Думаю, нас уже ждут.

Она поднялась, надела берет, и взглянула на мужчин. Фрэнсис тоже встал с места и проследовал к дверям.

— Я за тобой, — Джон сделал жест, пропуская девушку вперёд.

— Спасибо, — кивнула она.

Конференц-зал.

— Господа офицеры, прошу встать! — подал команду Дак.

Командиры отдельных групп спецназа поднялись с мест. Шерри и Дик проследовали в президиум.

— Вольно, господа, — произнёс заместитель командующего, — Сейчас майор Лэйн введёт вас в курс дела, — добавил он, после того как все заняли свои места.

— Господа, на нашу бригаду возложена следующая миссия, — майор положила берет на стол перед собой, — Мы должны высадиться на центральной планете системы Флотон, которая занята пришельцами, и оказать поддержку галактическим пехотинцам. Итог миссии — очистить планету от захватчиков. Задача ясна?

В зале воцарилась тишина.

— Вы всё поняли. Это прекрасно. Теперь я расскажу вам о том, что представляют собой пришельцы, вторгшиеся в наши владения и занявшие систему Флотон, — девушка поднялась с места и включила компьютерный терминал.

На экране появилось чёткое изображение человеческой фигуры.

Перейти на страницу:

Похожие книги