Читаем 7ab266346db145a5fa1b8b5ca2927c0e полностью

Наша Башня Путешественников опустилась. Снейп вышел первым, следом за ним Малфой, держащий над головой золотой Кубок Зельеваров — после победы Драко, отмечая это дело, мы обнаружили, что он идеально подходит для приготовления классного пунша. Следом потянулись и все остальные.

Толпа встретила Малфоя оглушительным свистом и радостными криками. Когтевран и Слизерин вели себе наиболее активно, Пуффендуй чуть более сдержанно, а у большинства гриффиндорцев было такое выражение, словно они лимонов объелись. Глядя на эту нелепую борьбу между факультетами, умело поддерживаемую Дамблдором, я вновь невольно подумал о Колдовстворце и о том, что наши ребята тратят свою энергию и силы на глупые пустяки.

Малфою многие жали руки, похлопывали по плечам и всячески превозносили. Ну, а что, парень все заслужил.

Родители Драко буквально сияли и получали поздравление за воспитание такого перспективного наследника. Флитвик так же выглядел довольным и даже малость обалдевшим — вообще, если говорить откровенно, то с нашим курсом ему повезло. Малфой вместе с командой неоднократно завоевывали кубок по квиддичу и добился победы среди зельеваров. Я выиграл турнир трех волшебников. Грейнджер и Лавгуд, также как и мы с Драко, входили в число лучших учеников школы — в общем, Когтевран явно лидировал, причем практически по всем показателям. И такого не было давно, очень давно, ведь фактически лишь Гриффиндор и Слизерин боролись за условное первое место и десятилетия за десятилетием выясняли, кто круче.

Министерские работники произносили один за другим речи. Дамблдор и Макгонагалл улыбались, но как-то без огонька.

— Гарри, — ко мне пробился Сириус Блэк и неожиданно крепко обнял. Потом он отодвинулся и вроде бы даже устыдился своего порыва. Такое проявление чувств не очень привычно для консервативных британцев, тем более происходящих из такой суровой семьи.

— И я рад тебя видеть, — теперь уже я обнял его и похлопал по спине.

Около часа мы общались с друзьями и обменивались впечатлениями.

— Как же я по тебе соскучился, малыш, — я увлек Луну в свою комнату.

Понимающие все друзья туда не заходили, и у нас с Луной хватило времени насладиться обществом друг друга. Мы лежали на моей кровати. Я задернул балдахин и сделал то, о чем еще мечтал на первом курсе — оказался здесь с девушкой. Правда я тогда даже и предположить не мог, что все так обернется и ей окажется Луна.

Мои руки позволили себе немного лишнего в тот вечер, но девушка не имела ничего против. Мы долго целовались. Дело все ближе шло к нашему первому сексу, но я пока держался…

Радостные и немного смущенные мы спустились на общий ужин. У Луны чуть припухли губы, и друзья смотрели на нас понимающе.

А потом были посиделки в гостиной Когтеврана далеко за полночь, веселье и смех вместе с двумя преподавателями — Сириусом Блэком и Филиусом Флитвиком. Также с нами присутствовали ребята с других факультетов — Седрик и Чжоу, Дафна, Ханна, Невилл и Колин. Кто-то притащил шампанское, а мы с ребятами достали русские сладости к чаю — пряники, связку баранок, арбузные цукаты, леваши и яблочную пастилу*.

Все вместе от нашей группы мы вручили Флитвику большой самовар — он всегда отличался тем, что проявлял к своим студентам доброту и любил попить с ними чаёк. Вот теперь будет где вскипятить воду!

Еще в середине декабря мы посетили небольшой поселок, находящийся недалеко от Колдовстворца и заглянули в парочку магазинов и лавочек. Все это нам показали друзья и многие из нас затарились там весьма основательно. Я вообще потратился серьезно, купив два самовара, кучу книг на русском, множество сувениров, конфет и сладостей, а также шикарную шубу. Шуба была женской и предназначалась Луне. Но так как подарок это очень дорогой, то мне неудобно дарить его просто так, поэтому я упаковал её в безвременные чары и поместил в чемодан дожидаться того момента, когда Лавгуд станет совершеннолетней.

На следующее утро мы сели на поезд и поехали в Лондон. Теоретически можно и аппарировать, но нам всем в то утро хотелось побыть друг с другом. Как-то все было празднично и торжественно. За окнами купе расстилались зимние пейзажи, присыпанные снегом холмы и горы, и мы все чувствовали какое-то вдохновение.

Ксенофилиус Лавгуд не смог из-за каких-то важных дел встретить дочь и с вокзала Кинг-кросс я аппарировал нас с Луной к ее дому. Попрощавшись, я отправился на Гриммо-12.

Сами каникулы прошли достаточно быстро. Я занимался магией, общался с портретом Вальбурги и медленно, но верно находил общий язык с Кричером. Мне помогало, что после того, как в особняке стали жить люди, магия начала циркулировать и домовик, который напрямую зависел от этого потока, немного пришел в себя.

Очень хотелось самостоятельно применить Солнечное Пламя, но из-за турнира в Колдовстворце я так до конца его и не изучил. Теоретически я был готов, и руки чесались, но все же по совету учителя я не торопил события.

Перейти на страницу:

Похожие книги