- Так и было, - улыбнулся Маттиас. Дрожь от недавнего оргазма прокатилась по телу. – Частичное превращение всегда дает непроизвольное проникновение в сознание.
- А у тебя ммм… только язык меняется?
Мужчина засмеялся, отодвинулся от идеального возлюбленного, чтобы посмотреть в чуть смущенные, но хитрые глаза цвета весеннего неба.
- К сожалению. Или счастью. В человеческом теле – только язык и глаза. Ну и крылья тенью видны. Следующая стадия - полная трансформация. Правда, могу поиграть с размерами…
Даниэль так откровенно покосился на пах мужчины, что Маттиас фыркнул и притянул парня к себе, целуя.
- Наверное, средневековые принцессы не особенно радовались доблестным рыцарям, которые являлись спасать их от драконов? - поинтересовался Даниэль, поглаживая рельефные плечи.
- Принцессы и не переживали. От любопытных рыцарей обычно одни угольки оставались. Урулоки не выносят покушения на свою собственность. Держали благородных дам в замках на недоступных скалах и никого и близко не подпускали. А спасения и поединки эти, рыцарей и драконов, люди придумали, чтобы свое самолюбие потешить. Я что-то ни разу не слышал о таких глупостях в наших хрониках.
Даниэль шутливо пригорюнился.
- Увы, не могу похвастать родственными связями с Габсбургами… Не сойду за принцессу.
- А я - за урулока, слишком спокойный, – хохотнул Маттиас. - Они знаешь, какие вспыльчивые? Чуть принцесса закапризничала – фухх!!! И нет принцессы! За следующей лететь приходилось. Все репутацию нам испортили, вонючки.
Даниэль так и покатился со смеху на шелке одеяла.
- А чего смеешься? От них всегда гарью несет, как от лесного пожара.
- А мне нравится запах дыма… – парень вдруг прижался к мускулистому телу, обнял руками и ногами.
- Знаю, любимый, – Маттиас ласково погладил доверчиво прильнувшего Даниэля по русым волосам. - Звук сражений, дым костров, песок пустыни и бескрайная гладь моря. Словно неясные воспоминания. Словно давняя тоска. Все узнаешь со временем, мой бесценный.
*«Hackepeter» - национальное блюдо восточных земель Германии. Состоит из сырого говяжьего фарша с солью, перцем, сырым желтком и луком. Обычно подается с хлебом.
========== Часть 7 ==========
В полутемной комнате звучала музыка. Тонкий юноша, без агрессивного макияжа оказавшийся симпатичным шатеном с грустными глазами, тихо напевал известную всему миру рождественскую песню:
- Stille Nacht, heilige Nacht,
Alles schl"aft, einsam wacht…
Даниэль смотрел сквозь занавешенное тюлем окно на буйноцветущий апрель. Благодаря нежной балладе в помещении словно воцарилась атмосфера сказочной зимней ночи. Длинноволосый блондин Макс бережно трогал клавиши синтезатора, смуглый басист – струны своей гитары. Казалось, что инструменты лишь намекали на музыкальную тему, а все исполнение строилось на вокале солиста, пробующего голос после перенесенного затяжного ларингита – еще осторожном, местами хрипловатом, но с узнаваемой оригинальной окраской мягкого тембра.
- Nur das traute hochheilige Paar
Holder Knabe im lockigen Haar…
Парень сидел на высоком барном стуле, поджав длинные ноги, и мечтательно смотрел на малышку в цветном комбинезончике, которую воодушевленно качал на руках рыжеватый ударник. Девчушка тщетно боролась со сном. Музыка и монотонные движения сделали, наконец, свое дело, и глазки цвета темного янтаря, сонно похлопав длиннющими ресницами, закрылись.
- Schlaf in himmlischer Ruh
Schlaf in himmlischer Ruh… – легко вытянул вокалист и улыбнулся, увидев плоды трудов.
Ударник прижал засыпающую крошку к себе и чуть качнул головой.
- Stille Nacht, heilige Nacht
Hirten erst kundgemacht … – послушно начал юноша второй куплет.
Даниэль посмотрел на дружную компанию и вышел на кухню, где увлеченно жарил сосиски еще один член рок-банды - незаметный на первый взгляд, но на самом деле заводила и мотор группы, черноволосый синеглазый гитарист Мартин - единственный, кому можно было доверить приготовление пищи. Эмми и Элли оставили ребят следить за маленькой Роуз, уехав из дома на весь день. Эмми сдавала выпускной экзамен и взяла сестру в качестве модели для своих стилистических экспериментов. Парни доверие оправдывали: восьмимесячная Рози была накормлена, погуляна и заиграна до состояния сонной усталости. Заехавший навестить сестер и племянницу Даниэль застал банду за приготовлениями к младенческому сну. Парни нежданному гостю обрадовались и уговорили остаться на обед.
Даниэль возвратился из своей первой командировки в качестве аспиранта знаменитого профессора фонетики. Две недели он провел на раскопках под Афинами, игнорируя сон в пользу чтения таинственных манускриптов, шепча тексты и лихорадочно роясь в многочисленных артефактах. Загорелый, похудевший и уставший, он только забросил вещи домой и смыл пыль дороги, а после решил съездить в Потсдам к сестрам. Маттиас также был в отъезде, умчавшись по вопросам оценки знаменитой частной коллекции в Мюнхен, и обещал вернуться к вечеру.
Даниэль с улыбкой слушал быструю речь Мартина, который несказанно обрадовался слушателю и выкладывал новости с удивительной для немецкой речи скоростью.