В каждый 12 лунный день племя проводила особый ритуал подношения. Из-за маленького острова и ограниченных ресурсов им не хватало пищи и воды, поэтому они приводили жертвоприношение богу милосердия. Суть ритуала была в том, что сердце здорового и сильного юшоны должно быть вознесено богу в знак прошения еды и здоровья племенам, а кровь этого юношы должны выпить жители этого острова, чтобы получить частичку этой силы. Для начала ритуала юноша должен взять в жены старшую дочь вождя. После этого выпив отвар 7 трав он должен был умереть. Предвидев это и заранее продумав этот план, вождь дожидался подхожящего момента и вот наконец это день настал.
Боль в плече всё еще не утихала. Сморщившись от боли Джейсон прикусил губу. Вот уже несколько часов а может и дней он сидит в этой пещере и никак не может двигаться. Завязанные шипами лианы пронзали руки и ноги все сильнее и сильнее. “ Нужно бежать отсюда” который раз повторял себе он. Вдруг в пещере появилась полненькая женщина с сосудами в руках. С равнодушным взглядом она посмотрела на парня и начала раставлять баночки на землю. От этих сосудов очень дурно пахло, что парня чуть не стошнило. Разместив почти все сосуды она приблизилась к Джейсону, изучив его пристальным взглядом она взяла палочки с чем-то похожие на кисточки, и обмокнула в один из сосудов.
Джейсон в недоумении поднял правую бровь и посмотрел на женщину. “ Что она пытается сделать со мной?” подумал он.
Не мешкая женщина начала рисовать узоры на теле Джейсона.
— Эй! Я не разрешал трогать! — крикнул он женщине, оттолкнув кисть головой.
Женщина не обратив внимание продолжила свое дело. Сколько бы он не брыхнулся ему не удалось прогнать ее. Когда она закончила свою работу, зашла другая более молодая девушка с цветочной гирляндой в руках, надев их на парня она отошла к той женщине. После этого в пещеру зашли те самые мужчины, они поклонившись взяли парня и отрезали ему лианы. Освободив свои руки Джейсон протирал синяки, он не мог понять что же на самом деле происходить, пока не услышал барабанные удары. От этой мелодии ему стало по настоящему страшно. Он хотел сорваться от цепких рук парней но они ударили ему в живот, от чего у него все внутри перевернулось. Барабанные удары набирали обороты, каждый удар становился все сильнее и сильнее.
Мужчины вывели парня наружу, из-за яркого цвета у Джейсона ослепило глаза. Прищурившись он дал глазам привыкнуть к свету. Когда он полностью открыл глаза увидел весьма странную картину. Вокруг все было украшено цветами, на бановых листьях стояли то ли подношения то ли угощения. Люди вокруг тоже были странно одеты, привичные аксессуары из костей и перьев птиц были заменены на цветочные и каменные ободки и кулоны. По середине деревни был невысокий трон, где и расположился вождь племени. Рядом с ней видимо стояли его семья. В центре всего этого стоял большой костер и над ней висел горшок чем-то кипящим внутри, тот самый плоский камень расположился позади трона возждя. От этой картины у Джейсона прошлись мурашки по всему телу ему это явно не нравилось. “ Сейчас или никогда” подумал он.
Мужчины подтолкнули парня на землю. Джейсон еле удержавшись на ногах выпрямился.
Вождь улыбнувшись встал со своего трона и направился к кипящему котлу, взяв небольшой ковш он заполнил чашу чем то зеленым и пахущим. Он медленно подошел к Джейсону неся в руках горячий отвар.
— Ву тэра! (Выпей!).
Джейсон от одного запаха чуть не стошнило, сжав кулаки и стиснув зубы он покачал головой.
— ВУ ТЭРА! — вождь настойчиво протягивал парню чашу.
— Я не собираюсь пить твою отраву! — грозно сказал Джейсон.
Вождь улыбнулся и громким смехом начал злорадно хохотать, резко остановив свой смех он грубо взял парня за подбородок. Посмоторев на парня с высока он прищурился и громким голосом произнёс:
— Ву пэта мине ттэч ка ла те ра бие ттач! (Ты действтельно глуп, раз отказываешься от такого!)
Джейсон закатил глаза, он медленно пощупал рукоятку в кармане и в ту же секунду сделал увереннное лицо. Вождю это только нравилось, он улыбнулся и поднёс чашу ко рту парня. Насильно открыв ему рот он вылил содержимое и начал смотреть на его реакцию. Джейсон был не так глуп, он знал что если проглотит отвар то беды не миновать, поэтому не спешил, сморщившись он сделал вид что проглотил.
Вождь довольно посмотрел на парня и громким басистым голосом заявил:
— Вера ттэч, пагеса! (Да начнётся трапеза!)
И вновь барабаны ударили с новой силой. Люди ликовали, кричали что-то и били себя по рукам и ногам. Минуту спустя вождь рукой попросил всех стихнуть.
— Дата! Бера! (Дочка! Выходи!)
Из шалаша вышла та самая девушка, которая перевязывала Джейсону рану. Она была украшена различными камнями, бусами из ракушек и цветами, волосы были собраны в высокий конский хвост и закреплённый птичьей костью. Она улыбнувшись медленно выходила из шатра, а сзади неё та самая маленькая девочка опсыпала мелкими камнями дорожку.