Читаем 7 историй для девочек полностью

Затем шли гости – большей частью Короли и Дамы, вернее, Королевы. Среди гостей Алиса узнала и Белого Кролика. Он сильно нервничал, тараторил, глотая слова, постоянно улыбался, что бы ему ни сказали, и прошёл мимо, не заметив Алису.

За гостями шествовал Червонный Валет. Он нёс красную бархатную подушечку, на которой лежала королевская корона. А завершала процессию королевская чета – Червонный Король и Червонная Дама.

Алиска не знала, полагается ли ей, как и всем, пасть ниц. Во-первых, она никак не могла вспомнить, есть ли такой закон, чтобы падать ниц при виде королевской четы и придворных, а во-вторых, что же это за процессия, если её никто не видит, а все лежат лицом вниз? И она решила не падать ниц.

– Это кто такая? – строго спросила Королева у Червонного Валета, но тот только поклонился и улыбнулся в ответ.

– Дурак! – вскинула голову Королева и, обратившись к Алиске, спросила:

– Как тебя зовут, дитя моё?

– Алиса, ваше величество, – как можно вежливее ответила та, а про себя подумала: «Что же я так колоды карт испугалась?»

– А это кто такие? – спросила Королева, указывая на троих садовников, лежащих пластом вокруг недокрашенного розового дерева. А спрашивала она потому, что лежали бедные садовники лицом вниз, а спина у садовника, как известно, такая же, как у вельможи, военачальника и наследника престола.

– Откуда мне знать? – ответила Алиса и сама удивилась своей храбрости. – Сами тут разбирайтесь.

– Королева побагровела от ярости. Несколько секунд она бросала на Алису испепеляющие взгляды, подобно сказочному дракону, а потом как закричит:

– Голову с плеч! С плеч!!! С…

– Какие глупости! – громко и уверенно ответила ей Алиса, и Королева тут же замолчала.

– Король взял Королеву под руку и робко проговорил:

– Кисонька, не сердись: ребёнок есть ребёнок!..

– Королева вырвала руку и приказала Валету:

– Перевернуть их!

– Валет осторожно перевернул садовников носком сапога.

– Встать! – рявкнула Королева.

– Садовники вскочили как ужаленные и принялись отвешивать поклоны Королю с Королевой, и королевским деткам, и всем остальным.

– Прекратить!! – заверещала Королева. – Меня тошнит от вас!!

Тут она с подозрением посмотрела на розовое дерево и спросила:

– Чем это вы тут занимаетесь?

– Да мы, ваше величество… – робко-преробко пробормотал Двойка и упал на колени, – мы хотели…

– Королева уже успела рассмотреть розы.

– Всё ясно, – сказала она. – Головы с плеч!

– И процессия двинулась дальше, а трое солдат остались, чтобы отрубить головы несчастным садовникам. Те бросились к Алисе, умоляя защитить их.

– Ничего не бойтесь! – сказала Алиса и спрятала их в большой цветочный горшок, стоявший поблизости. Солдаты походили-походили, поискали-поискали и вернулись к Королеве, несолоно хлебавши.

– Сделали? – прокричала Королева.

– Голов как не бывало, ваше величество! – прогремели солдаты в ответ.

– Так им и надо, безголовым! – пророкотала Королева. – В крокет умеешь?!

– Солдаты вопросительно посмотрели на Алису, проходившую мимо, – Королева обращалась к ней.

– Да! – крикнула Алиска.

– Так пойдём! – громыхнула Королева.

– Алиска присоединилась к процессии. Что будет дальше – она не могла себе представить…

– Какой денёчек сегодня хорошенький!.. – раздался дрожащий голосок. Это был Белый Кролик. Он семенил рядом и встревоженно заглядывал ей в глаза.

– Да, чудесный, – ответила Алиска. – А где Герцогиня?

– Тс-с! – поспешно проговорил Кролик и испуганно оглянулся. Потом стал на цыпочки и прошептал ей на ушко:

– Её приговорили к отрублению.

– Как же так? – удивилась Алиска.

– Вы сказали «Как жаль?» – переспросил Кролик.

– Не «как жаль», а «как же так». Потому что совсем даже не жаль.

– Всё потому, что она надавала Королеве по ушам… – начал было Кролик, но Алиска так громко прыснула, что он испуганно зашептал:

– Пожалуйста, тише! Королева может услышать! Понимаете, она опоздала, а Королева и говорит…

– По местам!! – гаркнула Королева так, что земля задрожала. Тут все засуетились, забегали кто куда, стали натыкаться друг на друга. В конце концов игроки кое-как пришли в себя, и началась игра.

Алиска ещё никогда в жизни не видела такой необычной крокетной площадки – сплошные бугры да рытвины. Вместо мячиков были ежи, вместо молоточков – большие длинноногие птицы фламинго, а вместо воротцев – солдаты: каждый изогнулся дугой и упёрся ногами и руками в землю.

Но труднее всего было справиться с фламинго. Алиска взяла его себе под мышку – так, что ноги свесились до земли. Но как только она попыталась выпрямить ему шею и стукнуть головой по мячику-ежу, фламинго поднялся и озабоченно посмотрел на неё. Это было ужасно смешно. Алиска сначала нагнула ему голову, замахнулась и… – надо же – ёж развернулся и пополз себе прочь.

Куда бы Алиска ни прицеливалась – везде были бугорки и канавки. К тому же, солдаты без спросу поднимались и переходили на другие места, куда кому вздумается… Вот и попробуйте играть в таких условиях!

Играли все разом, не ожидая своей очереди. Игроки ссорились, никак не могли поделить ежей. Вскоре Королева разъярилась и всё ходила да топала ногами, выкрикивая:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги