Читаем 6fe33687fe1e42e8f005473e4c927e62 полностью

- Простите, но вы так громко разговаривали, что я стала невольной свидетельницей вашей ссоры, – призналась девушка, решив, что правда будет наилучшим выходом в такой ситуации. – Только не подумайте, что подслушивала. Я не хотела…

- Ну, что вы, сhe`re! – мягко перебила ее мадам Жермен и снова улыбнулась. – Разумеется, мы ничего такого не подумали. Это была наша вина. Антуан очень расстроен.

- Почему? Что-нибудь случилось? – осторожно поинтересовалась Анни.

- Случилось?!! – возмущенно пробормотал месье Антуан, отрываясь от завтрака. – Да, случилось…

- Антуан, – строго прервала его жена. – Будьте любезны, держите себя в руках! Не стоит публично обсуждать семейные дела! Мы и так уже вышли за все мыслимые рамки приличий. Мадемуазель Брайтон совершенно не интересны наши с вами разногласия и проблемы.

Месье Бурже раздраженно поморщился, но, взглянув на жену, вздохнул и отвернулся.

- Ты права, дорогая.

- Может быть, я могу чем-нибудь помочь? – робко предложила Анни.

- Ну, что вы, милочка, – устало улыбнулась француженка. – Это наша семейная проблема. Было бы недопустимо втягивать в это посторонних. У вас наверняка есть свои дела.

- Совсем нет, – возразила Анни. – Я еще не нашла работу, так что день у меня свободен. А что произошло?

- Ну, – Жермен неуверенно посмотрела на мужа, но тот продолжал сосредоточенно жевать, не отрывая взгляда от тарелки. Женщина вздохнула и решительно повернулась к девушке. – Думаю, вы уже знаете, что наша семья имеет небольшой французский ресторан «У Антуана». Совсем недавно мы получили срочный, большой и очень важный заказ на сегодняшний вечер. Очень большой. Месье Антуан и я не сможем управиться в срок, а Франсуа не ночевал дома и до сих пор не вернулся, – коротко пояснила она.

- Понятно, – вздохнула Анни. – В таком случае, мне кажется, я смогу вам помочь. Конечно, я не шеф-повар, но готовить, мыть посуду и сервировать столы я умею.

Услышав ее слова, месье Бурже оторвался от своей тарелки и с минуту молча смотрел на девушку мрачным взглядом, а затем поднял глаза к небу, словно умоляя ниспослать ему терпения, и что-то забормотал на родном языке. Анни смутилась и замолчала, но тут мадам Бурже перебила мужа. Бросив по-французски несколько фраз отрывистым и резким тоном, она тихо закончила уже на английском языке:

- У нас нет выбора, Антуан. Нам нужна помощь, – и помолчав, веско добавила. – Любая помощь!

Месье Бурже кисло поморщился, но ничего не ответил. Жермен снова повернулась к Анни и одарила ее очаровательной улыбкой.

- Спасибо, мадемуазель Брайтон. Если вы ничего не имеете против работы на кухне, то мы с благодарностью принимаем ваше предложение.

- Буду рада помочь, – улыбнулась Анни. – И зовите меня по имени. Полагаю, так будет удобнее.

- Хорошо, мадемуазель Аннет.

Выудив из огромной, наполненной водой раковины последнюю тарелку, Анни взяла полотенце и принялась быстро и методично вытирать посуду, краем глаза наблюдая за молниеносными перемещениями месье Бурже по кухне и точными и быстрыми движениями его рук, режущих овощи, разделывающих мясо, отмеряющих приправы, помешивающих кипящий в кастрюле бульон.

- Не успеваю, не успеваю, не успеваю, – то и дело причитал он, ловко лавируя меж огромными столами и раскаленной плитой.

Закончив вытирать тарелки, Анни осторожно подняла высокую белоснежную стопку из хрупкого белоснежного фарфора и направилась в зал для посетителей, где мадам Бурже сервировала стол.

- Вам помочь? – спросила девушка, поставив тарелки на маленький столик у стены.

- Нет, я все сделаю сама, – ответила Жермен, не отрываясь от своего занятия. – Лучше предложи помощь месье Бурже. Судя по его стенаниям, ему срочно нужна подмога.

Она подняла голову и весело взглянула на девушку. Не удержавшись, они рассмеялись.

- Я попытаюсь, – тихо ответила Анни и снова отправилась на кухню.

Месье Бурже стоял у стола, старательно нарезая овощи, при этом что-то недовольно бормоча себе под нос.

- Месье, я закончила с посудой. Могу я еще чем-нибудь помочь? – тихо предложила Анни, подходя ближе.

Тот вздрогнул, приходя в себя, и удивленно посмотрел на нее.

- Помочь? Нет, боюсь, это все, чем вы могли мне помочь! – объявил он.

- Но я умею резать овощи ничуть не хуже вас, – осторожно заметила Анни.

- Не хуже меня?! – воскликнул тот и расхохотался. – Деточка, я – шеф-повар! Французский шеф-повар, попрошу заметить! И одно я знаю совершенно точно: женщина не может готовить по определению!!! – снисходительно отчитал он.

- Ну, почему бы вам ни дать мне шанс? – попросила Анни. – К тому же, я буду работать под вашим присмотром.

Месье Антуан недоверчиво посмотрел на стоящую перед ним с совершенно невозмутимым выражением лица девушку, а затем окинул взглядом громоздящиеся вокруг горы овощей, фруктов, плошки с мукой и пряностями, кипящие на плите кастрюли и шипящие сковороды, и тяжело вздохнул, сдаваясь.

- Хорошо, – объявил он, протягивая ей нож. – Начнем с самого простого – нарежь картошку соломкой. Только соломка должна быть очень тонкой. Очень! – нахмурившись, сурово подчеркнул он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену