сиденья в безумном порыве одёрнуть юбку, задравшуюся до живота.
Головой пересчитала ступеньки маршрутки.
– Пошли, жидовская сука, расплатишься за своих...
Удара об асфальт не было. Вику вовремя подхватили и поставили на
ноги. Дуло автомата нацелилось на водителя.
– Ю гоу, ай си. Ю стоп. Ай шут.5
Автомат дёрнулся, показал направление движения. Водитель даже не
пошевелился. И тогда пустыню оглушил гавк:
– Шнеллер!6
С хлопающей на ходу дверью такси сорвалось с места. В зеркале
заднего обзора была видна тень с подведёнными к лицу руками и
угадывалось дуло автомата смотрящего вслед.
– Полиция, полиция… – Пальцы водителя перебирали клавиши
телефона, установленного на передней панели, загорелся свет над
приборной доской, осветил перекошенные лица пассажиров.
– Идиот, свет вырубай! – завопила старуха, прижимая к себе пейсатого, зарёванного малыша.
Свет погас, включилась громкая связь, зашипело:
– Отделение шесть пять шесть слушает.
– Маршрутное такси, захват заложника.
– Ваш идентификационный номер.
– Ноль, два, пять, шесть, восемь, девять, семьсот сорок четыре.
Пассажиры сидели в молчании, ловили каждый звук, исходящий из
громкоговорителя. Угрожающая тень скрылась за поворотом, но
водитель гнал, гнал так, как будто каждый километр приближал его к
спасению, к заветной полиции, к дому, к безопасности. В телефоне
крякнуло:
– Ноль два, что?
5 You go, I see. You stop. I shoot (англ.) – Ты едешь, я смотрю. Ты останавливаешься. Я стреляю.
6 От немецкого schneller – быстрее.
– Ноль, два, – про себя и громче: – пять, шесть, девять… нет, восемь, девять…
– Шесть, что дальше? Плохо слышно!
– Кибенимат7 – захват заложника, какой номер идентификации?
Тридцать шестой километр, двадцать пятая трасса, Неватим – Димона...
– Мне нужен ваш идентификационный номер, – перебил телефон.
Водитель заревел:
– Ноль, два, пять, шесть, восемь, девять, семьсот сорок четыре!
Громкая связь кашлянула и вырубилась.
Шур-шур-шур – ногами по сухой траве. Слетела туфля, завязла в
стеблях. Вика попробовала упираться, получила удар в зубы.
Зашуршала трава под обмякшими ногами. Под руки, под руки, быстренько, волчьей тенью.
Водитель тормозил у обочины, колотил онемевший телефон.
– Не тормози! Нету тут сигнала, кати дальше! – заорал на него мужик
в чёрном коротком пальто.
Взвизгнули шины по сухому асфальту, подняли облако пыли.
– А что они сказали? Кто-нибудь понял? – Аккуратненький дядечка
окинул взглядом тёмный салон такси. Религиозная женщина
повернулась к нему, пожала плечами:
– Арабский я бы поняла, но это даже не арабьё было. Неужели
русские?
На задней скамейке заворочались, прочистили горло:
– Сказали, что ты для них старая. А потом сказали что-то вроде: пойдём, еврейка, будешь отвечать за свой народ.
– Еврейка? Кто еврейка?
7 Иврит. От русского ругательства «к ебеней матери»
На заднем ряду зашевелилось, подвинули и запихнули в угол эфиопа.
Без малейшего намёка на акцент:
– Разворачивай, водила, нас тут семеро мужиков, поехали за ними!
– Не-е-ет, – завизжала религиозная, – не сметь, у меня ребёнок!
– В машине останетесь! – гавкнул на неё молодой парень, выползавший с задних рядов. Плюхнулся на первое сиденье, потянулся
к рулю. – Разворачивай.
Женщина повисла на плечах у водителя.
– Высади нас на остановке и разворачивай, звони в полицию! У меня
ребёнок, не смей туда ехать!
Ожила трубка, зашипела связь.
– Отделение шесть пять шесть.
– Захват заложника, трасса двадцать пять.
– Переключаю.
Полилась музыка.
– До ближайшей остановки километра три, не успеем спасти девочку! –
взмолился водитель. – Да и чё ты делать там будешь, в темноте-то?
– Скоро последний из Беер Шевы пройдёт, недолго ждать. Лучше в
полицию звони. У них вертолёты, а вы безоружные!
– Да какая полиция?
Музыка прервалась:
– Отделение 656, слушаю.
– Твою налево, у нас захват заложников...
– Ваш номер.
– Грёбаный мир! Опять номер?
– Ноль, два, – зашептал пейсатый ребёнок.
– Ноль, два! – крикнула в трубку женщина.
– Ноль, два, пять, шесть, восемь, девять, семьсот сорок четыре! –
медленно, с расстановкой повторил водитель номер своего паспорта.
Шевеля губами, ему вторила женщина, шептал аккуратненький
дядечка, кивали каждой цифре пузатый-потный, и кадыкастый, и тот, что в коротком чёрном пальто. Даже эфиоп, не понимая ни одного
слова, раскачивался в такт общему порыву.
– Проверяю, – и полилась музыка.
– Что они проверяют? – недоумевал водила.
– Что это не подстава какая-нибудь, – ответил парень. – Слышь, разворачивай.
– Не-ет! – завопила женщина. – До остановки довези и делай что
хочешь! Ребёнок у меня.
– Километра три ещё пилить! – Водитель озирался на пассажиров.
Пассажиры молчали.
В телефоне щелкнуло: