Читаем 50 in 50 полностью

"What are you doing here?" Garth asked, and in spite of his attempt at self-control he snapped the words. If the man noticed this he ignored it, because he was still smiling and putting out his hand as he came down the ramp.

"Father Mark," he said, "of the Missionary Society of Brothers. I'm very pleased to meet—"

"I said what are you doing here." Garth's voice was under control now, quiet and cold. He knew what had to be done, and it must be done quickly or not at all.

"That should be obvious.” Father Mark said, his good nature still unruffled. "Our missionary society has raised funds to send spiritual emissaries to alien worlds for the first time. I was lucky enough—"

"Take your luggage and get back into the ship. You're not wanted here — and have no permission to land. You'll be a liability and there is no one on Wesker's World to take care of you. Get back into the ship."

"I" don't know who you are sir, or why you are lying to me," the priest said. He was still calm but the smile was gone. "But I have studied galactic law and the history of this planet very well. There are no diseases or beasts here that I should have any particular fear of. It is also an open planet, and until the Space Survey changes that status I have as much right to be here as you do."

The man was of course right, but Garth couldn't let him know that. He had been bluffing, hoping the priest didn't know his rights. But he did. There was only one distasteful course left for him, and he had better do it while there was still time.

"Get back in that ship," he shouted, not hiding his anger now. With a smooth motion his gun was out of the holster and the pitted black muzzle only inches from the priest's stomach. The man's face turned white, but he did not move.

"What the hell are you doing, Garth?!" Singh's shocked voice grated from the speaker. "The guy paid his fare and you have no rights at all to throw him off the planet."

"I have this right," Garth said, raising his gun and sighting between the priest's eyes. "I give him thirty seconds to get back aboard the ship or I pull the trigger."

"Well, I think you are either off your head or playing a joke," Singh's exasperated voice rasped down at them. "If it is a joke, it is in bad taste. But either way you're not getting away with it. Two can play at that game — only I can play it better."

There was the rumble of heavy bearings and the remote-controlled four-gun turret on the ship's side rotated and pointed at Garth. "Now — down gun and give Father Mark a hand with the luggage," the speaker commanded, a trace of humor back in the voice now. "As much as I would like to help, Old Friend, I cannot. I feel it is time you had a chance to talk to the father, after all, I have had the opportunity of speaking with him all the way from Earth."

Garth jammed the gun back into the holster with an acute feeling of loss. Father Mark stepped forward, the winning smile back now and a Bible, taken from a pocket of his robe, in his raised hand. "My son—" he said.

"I'm not your son," was all Garth could choke out as the bitterness and defeat welled up within him. His fist drew back as the anger rose, and the best he could do was open the fist so he struck only with the flat of his hand. Still the blow sent the priest crashing to the ground and hurled the white pages of the book splattering into the thick mud.

Itin and the other Weskers had watched everything with seemingly emotionless interest. Garth made no attempt to answer their unspoken questions. He started towards his house, but turned back when he saw they were still unmoving.

"A new man has come," he told them. "He will need help with the things he has brought. If he doesn't have any place for them, you can put them in the big warehouse until he has a place of his own."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика