Мы встречаемся в воздухе, когти, хвосты свернувшись, свернутая камера. Моисей удивленно удивился, когда мой великолепный боевой клич был заглушен. После того, как он валял его, как бабочку, я поворачиваюсь (с лучшей стороны к камере) и вскакиваю, чтобы присоединиться к Божественной Иветте на столе
,
“Луи!” она приветствует меня, делая паузу, чтобы лизать ее бакенбарды чистыми.
Мы нюхаем носы, чтобы убедиться, что двойник тела нигде не проскользнул. Я не слишком расстроен, но побежденный Морис и режиссер сияют, заметил я.
«Аааа!» Мисс Саванна Эшли поднялась к этому случаю, но была потрясена неподвижно.
Она кладет свой кошелек на грудь, как ребенок, и плачет.
Морис отчаянно рычит с пола и пытается вскочить. Мне даже не нужно снова его бить. Божественная Иветта смотрит с презрением, затем летучие мыши на него, когда его бакенбарды находятся на удалении.
Удар анемичный, но достаточно, чтобы испугать Мориса из его полос.
Он приземляется, как мешок с сырым картофелем, и остается там. Божественная Иветта уверена, что она мило, когда она сумасшедшая, о которой я ей говорю.
«Я не сумасшедшая, Луи», - говорит она с изящным пожатием плеч. “Я ем.
При этом она возобновляет потребление, как и ее долг. Что за профессионал!
Я обнюхиваю край ее чаши, а затем отступаю.
Я только что получил хороший запах гадости, которую она ела.
Что за профессионал!
К тому времени директор, ошейник, операторы и мисс Саванна Эшли все сходятся на мне с искаженными лицами и неразборчивыми рычаниями, воем и рысканиями.
Я прыгаю на всю жизнь,
оправил плиту на пол вместе с некоторым серебром, которое чувствует себя так же тяжело, как услуга Буккалатти в течение двенадцати. Крушение и стук падающего места заглушает непослушные слова людей, поэтому мой милый не должен их слышать.
Последнее, что я вижу в Божественной Иветте, - ее пикантный маленький поцелуй, похороненный в ноздри в «Ла-Коте».
Последнее, что я вижу у Мориса, тим-ром-оборотня, Вкусный Тум-тум-живот-кошка - его задняя задница с желтой полосой, бесцеремонно набитая в переносную пластиковую кабину, такую как много собачьего мяса. Жаль, что это не мусор.
Глава 24
Джейк всех профессий
«Раздевалка Шайенна? Конечно.
«Он дернул головой в прямом направлении, чтобы указать, что Храм должен следовать за ним.
С тридцатью тремя парнями, которые делали пять изменений костюма в каком-то месте в подвале Crystal Phoenix, Храм чувствовал себя более уверенно, спрашивая проезжающего незнакомого человека о руководстве, а не обманывая себя.
Ее проводник был любезен, а также высокий,
но более долговязый, чем ханкий. Фактически, он напомнил ей о маленьком младшем брате Тини Тима, который не слишком много говорил о его внешности.
Но Храм следовал за его длинными ногами так быстро, как мог, без высоких каблуков, как пишущая машинка на суровых бетонных полах. Вскоре она обнаружила, что конкурсантам были даны обширные,
пустое место для хранения в качестве раздевалки. Длинные ряды импортных складных стульев и столов, покрытых зеркальными зеркалами, были занавешены в двухместные кабины. Тем не менее, с тридцатью другими участниками, любая реальная конфиденциальность была - как всегда, в театральных проектах - ловушкой и заблуждением.
Теперь, когда она увидела раздевалки,
убийство Шайенна в темной путанице просторных крыльев сцены сделало гораздо больше смысла, чем попытка сделать это незаметно в одном из этих тесных, конфессиональных, тканевых стендов.
Анонимный гид Храма остановился у бордового входного занавеса в одной кабине и отбросил его назад, поклонившись с широким жестом, чтобы она зашла.
Она не видела ничего внутри, чего она не ожидала увидеть. , , и запах. Театральный макияж никогда не прятался за цветочными добавками; он транслировал сильный, маслянисто-восковой запах. Храм смотрел открытые банки из бронзового тела, прозрачную прозрачную пластиковую бутылку какого-то масла,
и непревзойденная хорусская линия муссов и других современных средств для стрижки волос и бодизаторов, необходимых для длинных волос, независимо от пола. Это был один из двух соседних таблиц. Другая столешница страдала от аккуратности, граничащей с отказом, за исключением синей папки, коробки с тканью и одиночного олова, содержащего бледное золотое солнце макияжа.
“Мой
, - сказал мужчина, заметив ее удивление в связи с отсутствием косметики.
Храм повернулся, еще больше удивился. «Вы участник?»
«Более сорока». Человек упал на свое металлическое складное кресло, чтобы взглянуть в наклонное зеркало для макияжа, покрытое неосвещенными театральными лампочками, например, соответствующий блок на захламленной столешнице Шайенн.
Верхний флуоресцентный литой взорвался в зеркало. Он сделал обескураживающее лицо. «Более сорока, чем большинство. Джейк Готсхолл. И ты …?»
«Храм Барр. Я работаю в Crystal Phoenix».
«Наверное, я то, что ты назвал бы дикой карточкой». Джейк улыбнулся его ужасным отражением.
Он напомнил Храм Гумби,