Читаем 38 Восемь черных лошадей полностью

Многие копы подначивали Кареллу из-за Фанни. Они говорили, мол, не знают ни одного действующего копа богатого на столько, чтобы содержать наемную домохозяйку даже такую, у которой голубые волосы и пенсне на носу. Мол, Карелла, по-любому берет взятки. Карелла сознавался, что позволить себе жизнь с домашней прислугой в нынешние времена было решительно трудно, многие ребята в Риверхеде всегда слишком запаздывали с платежами. На самом деле, ценность Фанни исчислялась её весом – все 150 фунтов – чистым золотом. Она вела хозяйство по дому со всей нежностью сержанта-муштровика из морской пехоты и частенько любила повторять "Я не убираю дерьмо ни за человеком, ни за тварью". Это выражение подхватили десятилетние близнецы в то время, когда учились говорить, и теперь Марк любил использовать его намного чаще Эйприл. Речевые обороты близняшек действительно, к великому ужасу самого Кареллы, были в большей степени смоделированы по образцам Фанни, чем кого-то еще. Тедди Карелла была глухонемой, и когда Кареллы не было дома, близнецы слышали только голос Фанни.

Когда в три часа в День Благодарения зазвонил телефон, Фанни на кухне мыла посуду. Не смотря на то, что её руки были в мыльной пене, она ответила на звонок. Когда бы они с Тедди не оставались дома одни, она, естественно, должна была отвечать на звонки. И даже, когда Карелла находился дома, она обычно поднимала трубку, не желая, чтобы какой-нибудь идиотский детектив звонил по поводу дела, которое могло подождать до утра.

– Дом Кареллы, – сказала она.

– Да, алло? – сказал женский голос в трубке.

– Алло? – сказала Фанни.

– Да, я пытаюсь связаться с детективом Стивом Кареллой. Я не ошиблась номером?

– Это дом Карелы, да, – ответила Фанни.

– А детектив Стив Карелла на месте?

– Кто вы? Представьтесь, пожалуйста! – сказала Фанни.

– Наоми Шнайдер.

– Вы звоните по полицейскому делу?

– Ну… ммм… да.

– Вы – офицер полиции?

– Нет.

–Так в какой связи вы звоните, скажите, пожалуйста!

Гражданские не часто звонили сюда домой, но иногда все же случалось, даже не смотря на то, что номер в телефонной книге был зарегистрирован на Т.Ф. Кареллу, то есть Теодору Франклин Кареллу. Многие копы не приводили свои домашние номера в телефонных справочниках. Это было связано с тем, что мало какому преступнику нравилось быть упеченным в тюрьму, и кое-то из них, выходя на свободу, жаждал отмщения. В наши дни дело обстоит так, что большинство из них освобождается уже через десять минут после того, как их заперли в камере. Если вы зашвырнете ключ подальше, он прилетит вам обратно бумерангом.

– Я бы предпочла обсудить это с ним лично, – сказала Наоми.

– Ну, прямо сейчас он заканчивает обедать, – сказала Фанни. – Может, я передам ему сообщение?

– Скажите, пожалуйста, а вы не могли бы ненадолго прервать его обед? – сказала Наоми.

– Мне бы не хотелось этого делать, – сказала Фанни. – Они как раз пьют кофе. Если вы сообщите мне свой номер…

– Они? – удивилась Наоми.

– Он и миссис Карелла, да.

В трубке установилось долгое молчание.

– Вы имеете в виду его мать? – наконец спросила Наоми.

– Нет, его жену. Мисс Шнайдер, завтра он снова будет в участке, и, если желаете…

– Вы уверены, что я не ошиблась номером? – спросила Наоми. – Детектив, которого я имею в виду, не женат.

– Ну, этот как раз женат, – ответила Фанни. Она начинала испытывать легкое раздражение.

– Детектив Стив Карелла, верно? – не унималась Наоми.

– Верно, мисс, именно он живет здесь. Если вы скажете мне номер, по которому он может с вами связаться…

– Нет, не берите в голову, – сказала Наоми. – Спасибо!

И повесила трубку.

Фанни помрачнела. Она повесила трубку назад на настенный крючок, вытерла руки полотенцем и вышла в столовую. Откуда-то из глубины коридора доносился звук выкрученного на всю звука телевизора, близняшки хохотали от очередного мультфильма. Настал День Благодарения, а тут сплошные мультяшные коты гоняют мультяшных мышек. Карелла с Тедди сидели за обеденным столом, допивая вторую порцию кофе.

– Кто это был? – спросил Карелла.

– Кто-то, желающий услышать детектива Стива Кареллу, – ответила Фанни.

– Так кто?

– Женщина по имени Наоми Шнайдер.

– Что? – сказал Карелла.

– Позвонили не тому Карелле. – сказала Фанни и посмотрела на него. – Ей был нужен неженатый.

Тедди читала по губам. Она перевела вопросительный взгляд на Кареллу.

– Ты записала номер? – спросил он. – Она оставила номер?

– Она повесила трубку, – сказала Фанни и снова посмотрела на Кареллу. – Было бы неплохо, если бы ты сказал людям не приносить полицейские дела в твой дом, – добавила она и снова ушла на кухню.

***

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже