Читаем 3500 немецких слов. Техника запоминания полностью

трагедия трамвай транскрипция транспорт требование тренировка треска треугольник троллейбус тротуар труба труба трубка трусики трусость трусы туалет туберкулез туман тщеславие тыква

die Tragödie

die Straßenbahn

die Transkription

der Transport

die Forderung

das Training/ das Trainieren

der Kabeljau

das Dreieck

der Obus

der Fußweg/ der Bürgersteig

der Schornstein

die Trompete

der Hörer

der Slip

die Feigheit

die Unterhose/ die Turnhose die Toilette

die Tuberkulose

der Nebel

die Eitelkeit

der Kürbis

тыл

der Rücken

тысячелетие

das Jahrtausend

тюльпан

die Tulpe

тюрьма

тюрьма

тяжелая атлетика

das Gefängnis

das Zuchthaus die Schwerathletik

уважение уверенность уверенность угнетение угол уголь

угольная шахта удобство удовлетворение удовольствие уж ужин укол уксус улица улучшение

die Achtung

die Sicherheit

die Zuversicht

die Unterdrückung

die Ecke

die Kohle

die Kohlengrube

die Bequemlichkeit

die Befriedigung

das Vergnügen

die Natter

das Abendbrot

die Spritze/ die Injektion

der Essig

die Straße

die Verbesserung/ die Vervoll­kommnung

умозаключение универмаг универсам университет употребление спиртного управляющий

ураган уровень урок усвоение ускорение успех усталость усталость (сильная) установленное время устройство

устройство/ прибор устье

утварь утверждение утенок

die Schlussfolgerung

das Warenhaus

die Kaufhalle/ der Supermarkt

die Universität

der Alkoholgebraüch

der Verwalter/ der Leiter

der Orkan

das Niveau/ der Stand

die Stunde

die Aneignung

die Beschleunigung

der Erfolg

die Müdigkeit

die Erschöpfung

die festgesetzte Zeit

der Aufbau

das Gerät

die Mündung

das Hausgerät

die Behauptung/ die Aussage

das Entlein

утка

утонченность утренняя заря утро утюг ухо учебник учебное пособие учебный год ученик

учитель/ преподаватель ущерб

die Ente die Verfeinerung das Morgenrot der Morgen das Bügeleisen das Ohr das Lehrbuch das Lehrmittel das Schuljahr der Schüler der Lehrer der Schaden

фабрика факт фактор фамилия фары фасад февраль фехтование фигура физика

физическая культура филиал

философия фильм

фильм ужасов финал

финансы фирма флаг фойе форма фрукты фуражка футбол фюзеляж

die Fabrik

die Tatsache

der Faktor

der Familienname

der Scheinwerfer

die Fassade/ die Vorderseite

der Februar

das Fechten

die Figur

die Physik

die Turnstunde/ die Sportstunde die Zweigstelle

die Philosophie

der Film

der Horrorfilm

das Endspiel die Finanzen die Firma die Staatsfahne

das Foyer

die Form

das Obst

die Schirmmütze

der Fußball

der Rumpf

халат

характеристика

uer nausiiianuei/ uer iviorgenrovis.

die Charakteristik

хвост

der Hinterteil

химия

die Chenie

химчистка

хирург

хищное животное

chemische Reinigung

der Chirurg

die Bestie/ das Raubtier/ wildes

Tier

хлеб

das Brot

хлопок

die Baumwolle

хозяин

der Besitzer/ der Gastgeber

хозяин

der Gastgeber

хозяйка

die Gastgeberin

хозяйка/ любовница

die Besitzerin/ die Gastgeberin з

хоккей

das Eishockey

холера

die Cholera

холм

der Hügel

холодильник

der Kühlschrank

хор

der Chor

хорошие манеры

die Manierlichkeit

храбрость

die Tapferkeit/ der Mut

христианин

der Christ

хрящ

der Knorpel

художественная литература

die schöngeistige Literatur

художественный фильм

der Spielfilm

художник-декоратор

der Bühnenbildner

хунта

die Junta

цветок

die Blume

целое

das Ganze

цель

das Ziel

цемент

der Zement

цена

der Preis

центр бытовых услуг

die Dienstleistungen

церковь

die Kirche

цивилизация

die Zivilisation

цилиндр

der Zylinder

цирк

der Zirkus

цистерна цыпленок

der Tankwagen das Küken

чай

der Tee

чайная ложка

der Teelöffel

час

die Stunde

частица

die Partikel

частная собственность

das Privateigentum

часть

der Teil/ das Teil

часть

der Teil/ der Bestandteil

часть речи

die Wortart

часы

die Uhr

чашка

die Tasse

чековая книжка

das Scheckbuch

человек/ личность

die Person/ die Persönlichkeit

челюсть

der Kiefer

Чемодан

der Koffer

чемпионат

die Meisterschaft

чемпионат мира

die Weltmeisterschaft

череп

der Schädel

черепаха

die Schildkröte

черпак/ половник

der Schöpfer

чеснок

der Knoblauch

четверг

der Donnerstag

четырехугольник

das Viereck

числительное

das Numerale/ das Zahlwort

число

die Zahl

член предложения

das Satzglied

чугун

das Gusseisen

чулок

der Strumpf

чума

die Pest

чуткость к нуждам других

die Hilfsbereitschaft

шайба

die Scheibe

шаль

der Schal

шанс

die Gelegenheit

шапка

die Mütze

шар

die Kugel

шарф

das Halstuch

шасси

das Fahrwerk

швейная машина

die Nähmaschine

шелк

die Seide

шерсть

die Wolle

шея

der Hals

шина

der Reifen

ширина

die Breite

шишка

die Beule

школа

die Schule

шлепанцы

die Pantoffeln

шляпа

der Hut

шнурок

der Schnürsenkel

шоколад

die Schokolade

шоссе

die Autobahn

штора

der Vorhang

штраф

die Geldstrafe

 

der Lotze

штурман

 

шуба

der Pelzmantel

щека

die Wange

щенок

das Hündchen

щетка

die Bürste

щипцы

die Zange

щука

der Hecht

экзамен

die Prüfung

экипаж

die Besatzung

экономика (наука)

die Ökonomie

экономика (страны)

die Wirtschaft

экспресс

der D-Zug

электрик

der Elektriker

электричество

die Elektrizität

электровоз

die Elektrolok

электростанция

das Kraftwerk

эмоция/ чувство

das Gefühl

энтузиазм

der Enthusiasmus

эпицентр

das Epizentrum

эпоха

die Epoche

этаж

das Stockwerk/ der Stock

этаж

этикет эффективность эффективность

die Etage die Etikette die Effektivität die Wirksamkeit

юбилей юбка

das Jubiläum der Rock

юг

юность/ молодость

юрист

юстиция

der Süden

die Jugend

der Jurist

die Justiz/ die Rechtspflege

яблоко

der Apfel

явление

die Erscheinung

ягненок ягода ядро язва язык

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже