Читаем 30 Дней полностью

– Отлично. Нэнс, это Джереми, Это Габриэлла, Бен, Мартин и Хьюго, его ты уже знаешь. Как оказалось,– Берт то ли с презрением, то ли с каким-то отвращением посмотрел на Хьюго. Что происходит, это из-за меня? Слишком странный день.

– Приятно, я Нэнси Саймон,– я протянула руку каждому из друзей Берта.

– И нам очень приятно, надеюсь, мы будем друзьями,– радостно протянула девушка в розовой кофточке, хотя больше это было похоже на лицемерие.

– Ну вот и познакомились,– Берт почесал затылок,– Бен, ты все знал, да?

– А? Насчёт сюрприза?

– Да.

– Мы все об этом знали.

– И мне ничего не сказали.

– Так это же сюрприз,– добавил Хьюго,– Да и если бы мы рассказали, то Мисс Хилл нас бы перестреляла тут.

– А если бы я вернулся вечером? Или был бы тут голым.

– Не беда, твоя мама нашла все варианты решения этих проблем. А если бы ты и впрямь был голым, было бы гораздо забавнее,– заметил Алькароз.

– Ладно, теперь же не отвяжетесь, садитесь.

– Вообще-то,– начала Габи,– у нас сегодня последний экзамен, поэтому задержаться мы никак не можем, правда, ребят?– девушка осмотрела друзей.

– Подожди, а как бы вы остались до вечера?– Хилл задался вопросом.

– Мы бы не остались. Ну, прости, милый,– девушка изобразила милую моську,– хочешь, на выходных мы отметим твое выздоровление?

– Прости, чувак. Нам правда нужно идти,– буркнул Джереми,– там в углу, стоят подарки, посмотри их потом. Мой самый первый, там такое…,– парень дерзко рассмеялся и подмигнул друга,– ты никогда не догадаешься, сколько денег я ввалил.

– Ладно, валите уже,– улыбнулся Берт,– встретимся на выходных.

– Хьюго,– внезапно начала я,– ты тоже… Уходишь?

Ребята резко повернули голову на меня.

– Ого, ну ты и быстрый, Алькароз. Не успел познакомиться, а девчонка уже с ума по тебе сходит,– пробормотал Бен.

– Иди к черту, Робертс,– Хьюго грозно посмотрел на друга и обернулся ко мне,– я же обещал, что приду. Пойдём.

– Удачи, любовнички.

Ребята вышли из палаты Берта с громким смехом.  Парню это явно было не по душе. Какой-то он странный сегодня.

– Берт, можно с тобой поговорить…,– попросила я.

– Конечно.

Бертрам закрыл дверь в свою палату и опустил жалюзи, чтобы на нас не пялились, хотя кажется, эти действия привели к наибольшему интересу.

– О чем ты хотела поговорить?– начал Берт.

– Какого черта я узнаю, что твоим лучшим другом является сын Алькароз?

– Эй, что ещё за наезды?

– Да потому что… Почему ты не рассказывал мне?– я шагала из одного угла к другому.

– А что? Это какая-то важная информация?– друг не понимал, почему я злюсь,– в чем дело то?

– Да в том, что мне просто непонятно.

– Мне тоже непонятно, откуда ты его знаешь и почему прямо сейчас, он стоит и ждет тебя в коридоре.

– У меня не было времени тебе рассказать, ты был в чертовой коме три недели. А ты не рассказывал мне всю нашу дружбу.

– Так я не знал, что тебя как-то заинтересует этот..– Хилл повернул голову в сторону входа и внезапно замолчал. Хорошо, извини меня, что я такой дурак, что не рассказал тебе о своей десятилетней дружбе с Хьюго Алькароз, этих извинений достаточно?

Я остановилась и провернулась на друга. На самом деле, я понимаю, что наехала на него просто так. Последние дни оказались очень сложными и тревожными для меня. Моя нервная система уже просто не выдерживает всего.

– Прости… Не знаю, что на меня нашло,– я подошла к Берту,– я просто так устала. Устала чувствовать себя так… Разбито?

Хилл ничего не говорил, да это и было ни к чему. Он прижал меня к своей груди так крепко, что казалось, я слышала стук его сердца. Тук-тук. Тук-тук. Тук-тук. Кажется, его пульс сейчас был равен 150, а может и больше. Он переживает, что расстроил меня?

– Прости меня ещё раз,– сказала я другу, находясь все еще в его могучих руках,– я, наверно, пойду. Мы увидимся вечером?

– Надеюсь, что да. За тобой должок,– парень отпустил меня и сказал напоследок,– Ты лучший человек, из всех, что я знаю.

– Спасибо, Берт. Люблю тебя. Потом расскажешь, что тебе подарили, ладно?

– Ладно,– друг посмеялся,– увидимся.

Я вышла в коридор. На диване задумчиво сидел Хьюго. Заметив меня, он встал и направился ко мне.

– Ну что, пойдём?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное