Читаем 2ce97dac28be4fd1a64df4e96f50edb5 полностью

Он спрыгнул с комода, вовсе не обращая внимание на то, что был в полтора раза крупнее этого предмета мебели. И медленно начал красться к Эриссе. Его огромные мышцы перекатывались под белой шкурой, чёрные глаза с тремя зрачками приобрели хитрый блеск.

Девушка пискнула и нырнула за спинку кресла. Фьёр отклонился на задние лапы, будто готовясь прыгнуть.

— Перестань, ты её пугаешь, — воскликнула я, перерезая тому путь. И тут же обхватив кота за шею.

Руки утонули в мягкой шерсти, а я зарылась лицом в пушистые чёрно-белые полоски.

— Я так скучала!

— Тьфу ты, всю охоту испортила, — проворчал тигр.

Он немного помялся и таки вывернулся из объятий. А Эрисса после этой сцены как будто стала чуть смелее.

— Он безопасен? — спросила она у меня, указывая на эриния пальцем.

— Попробуй дотронуться, детка, и узнаешь сама, — фыркнул тигр, широко улыбаясь зубастой пастью.

— Как ты прошёл через барьер Лерана? — с радостной улыбкой спросила я.

— Пфф, тоже мне барьер, — проговорил он, — как будто обсидианового эриния Ледяных холмов может что-то задержать.

— Понятно. Но в любом случае, я очень рада. Мне было скучно без тебя.

— Ты думаешь, я прилетел тебя развлекать? — фыркнул он. — Мне просто стало жаль оставлять не съеденным целый гарем. Особенно твою аппетитную подружку.

Он бросил взгляд на наложницу и многозначительно облизнулся. Розовый язык коснулся морды, пошевелив длинные тонкие усы. Это как всегда выглядело по-кошачьи очаровательно.

— Фьёр, ну до чего ж ты милый, так бы и натискала всего, — воскликнула я, протянув к нему страждущие пальчики.

— Эй-эй, держи себя в руках, дорогуша. Я на это не подписывался.

И сделал шаг в сторону.

— Вот так вот, — обратилась я, усмехаясь, к замеревшей Эриссе. — Сколько кота не гладь, всё равно нагадит в тапки.

— Как ты меня опять назвала?! — возмутился Фьёр.

— Я, пожалуй, пойду, — пискнула наложница и посеменила к выходу. — Рада была знакомству, — обронила она на пороге и скрылась за дверью.

Её широкие бедра привычно покачивались в такт походке.

— Женщина без задницы, как корабль без парусов, — протянул тигр, проследивший за моим взглядом. — Запомни это, малышка. А я пойду напугаю её ещё разок.

Сказал и полетел к двери.

— Только обещай не есть бедняжку, хорошо?

— Пф… Это уж как получится.

Но на самом пороге, не оборачиваясь, немного лениво добавил:

— Я сегодня не голоден.

И скрылся.

А я опять на некоторое время осталась одна. Вот так бесстыжая Эрисса увела моего кота. Нахалка. Но почему-то я больше совсем не злилась на неё.

Чуть позже я всё-таки спустилась в сад. Обошла дворец гарема по кругу, наслаждаясь иномирной красотой, и неожиданно набрела на конюшню. Длинная вереница загонов для лошадей тянулась далеко вперёд. Внутри стояли совершенно обворожительные и самые прекрасные животные, которых мне только доводилось видеть. Кони разных мастей и цветов, с длинными и короткими гривами, кудрявыми и прямыми хвостами ржали при виде меня или молчали с любопытством.

Я медленно обошла каждый загон, любуясь десятками скакунов. И один из них привлек наибольшее моё внимание. В отдельном вольере чуть дальше от остальных гордо подняв голову стоял абсолютно чёрный конь. Он был несколько выше в холке, чем другие, и его антрацитовые бока лоснились, как полированный камень.

Подошла ближе, и конь громко фыркнул, не сводя с меня настороженного взгляда зелёных глаз. Очень странных глаз.

— Сиэр, не приближайтесь к нему! — раздался голос сзади.

Обернувшись, увидела молодого юношу лет двадцати пяти. Смуглый, коротковолосый, довольно привлекательной наружности.

— Прошу прощения, сиэр, но вам лучше отойти, — сказал он и тут же посмотрел вниз, словно застеснялся.

На нем была короткая замшевая жилетка и кожаные штаны. Руки покрывали довольно серьёзные мышцы, хоть и несравнимые размером с мышцами Лерана.

— Почему я не должна к нему приближаться? — переспросила я.

Мужчина поднял глаза, чтоб ответить, и тут же вновь их опустил:

— Это конь господина. Он очень опасен.

— Правда? А чем? Дурной нрав?

— Нет, сиэр, — рассматривая камушки на земле, ответил он. — Дейвон выращивался господином собственнолично. С применением материи.

Я взглянула на морду коня, ещё раз обратив внимание на странные зелёные глаза.

— И он не подпускает к себе никого, кроме хозяина, — продолжал мужчина.

Надо же, какая любопытная животинка. Меня так и подмывало подойти поближе и погладить норовистого жеребца по морде. Но некоторые опасения по поводу дальнейшей целостности моих пальцев всё же присутствовали. Конь и впрямь глядел на меня с приличной долей враждебности.

— Дейвон? — проговорила я, медленно и осторожно приближаясь.

— Сиэр, отойдите подальше, — настаивал скромный парень, нервно переминаясь с ноги на ногу, но не решаясь остановить меня.

— А ты вовсе и не страшный, да? — подмазывалась я к коню, подходя ещё ближе.

Зелёные глаза опасно полыхнули, скакун заржал. А я вместо того, чтобы отпрыгнуть назад, сделала ещё шаг и протянула руку. Впрочем, прикасаться к коню не стала. Так и зависла моя ладошка в десятке сантиметрах от его морды.

Перейти на страницу:

Похожие книги