Читаем 224 избранные страницы полностью

И все совещание Лаврентий Павлович терзался, чем не угодил "пахану". Кто сынтриговал? Были варианты, но на каждый были и свои контраргументы. Сталин, отпустив всех, поманил Лаврентия Павловича пальцем. Лаврентий подошел, стоял смиренно, ожидая удара.

Сталин долго раскуривал трубку, потом сказал:

— Садись, Лаврентий, у тебя в ногах правды нет. — Это был первый удар. Нет правды, причем в ногах. — Скажи, Лаврентий… — продолжил Сталин и сделал огромную паузу.

Лаврентий Павлович долго ждал продолжения фразы, а потом не выдержал и, как просил Сталин, сказал:

— Слушаю вас, товарищ Сталин.

— И правильно делаешь, что слушаешь, — сказал Сталин. — Скажи, Лаврентий, — снова повторил он, — что ты за человек?

— Человек, товарищ Сталин, верный ваш соратник. Под вашим руководством готов на все.

— Да, — сказал Сталин, — я вижу, что ты готов на все. Это меня и пугает.

— Товарищ Сталин, — начал оправдываться Лаврентий Павлович, но Сталин его перебил:

— Скажи, Лаврентий, ты женщин любишь?

— Люблю, — глядя в ухо Сталину, сказал Лаврентий Павлович. Он всегда старался не смотреть Сталину в глаза, поскольку хищники этого не любят. Для них это угроза. И смотреть вниз тоже нельзя: почему глаза прячешь? Поэтому Лаврентий смотрел в ухо, в лоб, на волосы, лишь бы не в глаза.

— Хорошо, что правду говоришь. Любишь.

— Люблю, товарищ Сталин.

— Это видно. А скажи, Лаврентий, что ты больше любишь — женщин или власть?

— Больше всего на свете, товарищ Сталин, — воодушевился Лаврентий Павлович, — я люблю вас. Если бы не вы, товарищ Сталин, не было бы у меня никакой власти, а значит, и женщины бы меня не любили.

— Верно говоришь, Лаврентий, а теперь иди и подумай, что же ты все-таки больше любишь — женщин или власть.

Лаврентий Павлович пошел и стал думать, но не над сталинским вопросом. Лаврентий Павлович думал: что это? Очередная профилактическая "проверка на вшивость"? Чтобы знал, что Сталин все видит. И чтобы не забывал, что на крючке, и если что не так, все похождения всплывут. Но отказаться от женщин Лаврентий Павлович не мог. Тем более, что должна быть и у него слабинка. Женщины — это как раз то, что нужно. Хуже было бы, если бы он не пил и женщинами не интересовался. Это все — хана! А так можно еще жить.

Поехал на работу, встречался с людьми, давал нахлобучки, но все чего-то не хватало. Наконец он понял чего. Вызвал помощника и спросил:

— У нас много в Москве негритянок — советских подданных?

Помощник через десять минут сообщил:

— Девятьсот девяносто три негритянки.

— Найди какую-нибудь посимпатичнее!

Потом пошел, послушал, как допрашивают очередного "врага народа". Интересно было смотреть на министра, с которым еще недавно сидели за одним столом, выпивали, разговаривали почти на равных. "Почти", потому что министр думал, что на равных, а Лаврентий Павлович так не думал. Хотя министра этого побаивался. На какое-то время он вошел в доверие к "пахану". И вот теперь глаз безумный, синяки и кричит:

— Лаврентий, ты же меня знаешь, скажи им!

Что-то шевельнулось в Лаврентии Павловиче, что-то возбуждающе-сексуальное, он промолчал, посидел немного и, сказав: "Продолжайте допрос", вышел.

Поехали в маленький мозаичный особняк неподалеку от Красных ворот. Снаружи, на кольце, — железные ворота. У входа в дом два амбала.

Адъютант сказал:

— Она там.

Лаврентий Павлович вошел в комнату. Она сидела, забившись в угол дивана, — смуглая до невероятности. Лаврентий Павлович сел неподалеку и стал разглядывать ее. Если бы не темная кожа, вывернутые губы и курчавые волосы, так простая русская девица. Худенькая. "Худоба — мать сладострастия, — вспомнил он какого-то классика, но от себя добавил: — Мать ее так-то".

Негритянка испуганно смотрела на него.

— Как тебя зовут?

— Анастасия.

— Кто твои родители?

— Отец коммунист из Африки, мать русская.

— Ты меня не бойся.

— Зачем меня сюда привезли?

— Ничего плохого я тебе не сделаю, выпей. — Он налил себе коньяка, девушке вина. — Ты знаешь, кто я?

— Нет.

— Я — Берия Лаврентий Павлович.

— Почему меня привезли сюда? — еще больше испугалась девушка.

— Выпей, в этом вине нет ни яда, ни снотворного. Хочешь, я тоже выпью.

Она выпила немного вина. Он стал рассказывать, как тяжело живет страна, как много вокруг врагов. Попытался взять ее за руку. Она отдернула руку.

"Ну ее к черту", — подумал он. Но по инерции продолжал добиваться своего. В конце концов, нет времени и надо идти напролом.

— Я тебя видел раньше, — сказал он тихим ласковым голосом, — ты хорошая девочка и должна слушаться меня. Твой отец коммунист, и ты должна быть верной его делу. Поняла?

Девушка опустила голову. Тогда он схватил ее в объятия. Она закричала.

— Заткнись, — сказал Лаврентий Павлович и уложил ее силой на диван. Прижал к дивану и сказал: — Будешь сопротивляться, позову тех двоих и разрешу делать с тобой что захотят.

Она оцепенела и перестала сопротивляться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза