И его слова были чистой правдой. Сокол на самом деле теперь жил мечтами поймать всех тех, кто едва не отправил его к праотцам. Ведь эти гады до сих пор гуляли на свободе. Увы, в тот день, когда в небезызвестный дом, служащий «гнездом» для скрывающихся преступников, явились стражники, тот уже был пуст. И теперь Литар прикладывал невероятные усилия, мобилизовал всех своих лучших агентов, чтобы поймать Армана Савари, его подельников, и понять всю суть его замысла. Ведь тому далеко не просто так была нужна украденная книга.
К сожалению, на снятие с неё всех охранных плетений ушло очень много времени. И если поначалу Кери ещё надеялся на то, что справится сам, то вскоре всё же был вынужден обратиться за помощью к другим магам из ордена. Увы, никто из них не мог так мастерски ловить нити силы, как это делала Ориен. Но зная, как сильно она реагирует на красную платину, привлекать её к этому делу не стали.
Несчастные маги промучились почти месяц, но книга всё-таки открылась… Хотя легче от этого всё равно никому не стало. Ведь оказалось, что её текст написан именно на том наречии, которое уже несколько веков никто не использовал. И вот уже не первую неделю над этим фолиантом работали лучшие специалисты по древним языкам, стараясь расшифровать непонятные надписи и описания неизвестных ритуалов. Но одно Литар знал уже сейчас — особенное, можно сказать ключевое место в этой книге отводилось всё той же пресловутой красной платине. А точнее тому, как с её помощью усилить действие энергетических плетений.
— Ори, сможешь сломать блок? — обратился к девушке Лит.
— Да, — спокойно отозвалась она. — Но только сознание сломается вместе с ним. Восстановить не удастся.
— Значит, — с наигранным расстройством уточнил принц, — мы ничего не узнаем?
— Почему же, узнаем, — ответила Ориен, которой вдруг странным образом передалось это коварно-насмешливое настроение Сокола. — Только мисс Шарлотта после этого вряд ли будет в состоянии вести прежнюю жизнь. Боюсь, она даже кушать самостоятельно не сможет.
После этих слов Литар посмотрел на Ориен с такой открытой гордостью, что она даже немного смутилась. Ему явно нравились её попытки подыграть, и этот его взгляд стал для девушки лучшей похвалой.
А вот сидящая напротив них женщина всё больше бледнела. Вероятно, она никак не ожидала, что вместе тихой спокойной девушки, выросшей в приюте, её встретят два жутких хищника. И пусть Ориен было ещё очень далеко до мастерства Литара, но сейчас даже она казалась мисс Шарлотте безумно опасной.
— Итак, — протянул Сокол, глядя на притихшую гостью. — Расскажите всё сами или будем действовать через боль?
И она неожиданно даже для самой себя стушевалась, опустила голову и вдруг сказала:
— Расскажу.
Весь следующий час Ори слушала её почти не шевелясь. Она сама не заметила, как вцепилась в руку Литара и не отпускала до самого конца этого странного повествования.
Оказалось, что мисс Шарлотта когда-то работала официанткой в одной прибрежной забегаловке Карсталла, куда часто захаживали моряки. Там-то она и познакомилась с матросом по имени Яро Красный. Он заходил нечасто, пил мало, в основном просто заказывал еду и беседовал со своим извечным спутником Дирелли. Тот был боцманом на корабле «Северная жемчужина», потому Шарлотта решила, что и Яро тоже из его команды.
Он был молод, хоть и крепок. На вид ему можно было дать не больше двадцати, но в его серебристо-серых глазах будто бы жила вечность и отражалась странная глубокая тоска. А потом он перестал приходить в их заведение, а Дир, как коротко называли Дирелли, шутливо сообщил, что мальчик влюбился.
Но как-то утром, когда их трактир только открывался, в зал снова пришёл Яро. Он выглядел взволнованным и попросил Шарлотту подсказать ему талантливого ювелира. И даже сообщил, что хочет сделать гравировку на кольце. А когда официантка поинтересовалась, для чего ему понадобилось кольцо, тот с улыбкой счастливого человека ответил, что хочет жениться.
Именно она отправила его к ювелиру Мирдо Рапини. А после того больше ничего о нём не слышала. До недавнего времени…
— Так, — задумчиво протянул Лит, — значит всё снова упирается в этого ювелира.
Он замолчал и выжидающе посмотрел на бывшую официантку, которая очень старалась изображать леди, и в этот момент она со всей ясностью осознала, что умолчать о чём-то у неё просто не получится.
— Ко мне сам Мирдо обратился… недавно, — продолжила она. — Сказал, что дело есть плёвое. Сыграть роль матери одной особы, которая отчаянно мечтает найти родителей. Он рассказал, что это дочь того самого Яро, и мне стало любопытно посмотреть, какой ребёнок получился у такого видного парня.
— И что же вы должны были сделать, если бы я поверила? — подала голос молчавшая до этого Ориен.
— Уговорить тебя поехать со мной, — ответила та. — В мою задачу входило вывести тебя из этого дома. А дальше…
— А дальше вы бы просто передали Ори своим подельникам, — закончил за неё принц, а от улыбки на его лице не осталось и следа. — Говорите адрес места, куда вы должны были её доставить.