- Мне нужно увидеть Тира.
- Тира?! - раздражённо выкрикнул он, тут же выпуская меня из объятий. - Ладно, дорогая. Будет
тебе Тир. Сама напросилась, - и с этими словами решительно поднялся и потянул моё еле живое тело
за собой.
Мне же оставалось только покорно плестись следом, и со страхом догадываться, что ждёт впереди.
Но судя по решительному выражению лица Дерилана, для нас с Тиром эта встреча ничем хорошим
не кончится.
Глава 18. Двойная жизнь.
Как только мы вышли за периметр стеклянного купола полигона, вся толпа зевак синхронно
расступилась, и выглядели они при этом такими ошарашенными, что мне искренне захотелось
рассмеяться в лицо каждому. Эти ребята явно ожидали увидеть, как меня размажут по стенке, и что в
итоге получили?! Да их самих за малым тут не расплющило! Думаю, если б мы с Дериланом вовремя
не сообразили, чем может закончиться эта авантюра, и не предприняли меры, защиту полигона бы
разнесло на мелкие кусочки, и вся собравшаяся здесь публика попала бы под удар. То-то они и стоят
теперь такие бледные. Зато, я уверена, каждый из них больше ни слова не скажет, ни обо мне, ни о
принце. По крайней мере, вслух.
Дери решительно вышагивал по двору академии, в направлении спального корпуса и выглядел
таким бодрым и раздражённым, как будто не было между нами никакого стихийного поединка. Я же
с большим трудом передвигала ногами, и если бы он не держал меня за руку, обязательно бы
рухнула прямо на дорожке.
- Трил! - послышалось откуда-то из-за моей спины, и, обернувшись, я увидела стремительно
догоняющую нас Тилию. Видимо, она тоже была одной из тех, кто стал свидетелем нашей скромной
"семейной разборки", да только выглядела куда более напуганной. - Подождите!
- Тилия, прости, но мы спешим, - выдал Дери, замедляя ход и поворачиваясь к девушке. - Твоей
подруге уж очень не терпится повидать своего драгоценного куратора. А на беседу с тобой, к
сожалению, совсем не остаётся времени.
- Ваше Высочество, прошу, не обижайте её! - выдала она, останавливаясь прямо перед Дериланом.
Тот от такой смелости и наглости чуть не споткнулся, но всё же успел вовремя взять себя в руки.
- Тилия, ты же прекрасно видела всё, что было на полигоне. И до сих пор думаешь, что я могу её
обидеть?! Да скорее надо просить Трил, чтобы она перестала обижать меня, - выпалил он с
усмешкой, и уже собирался продолжить путь, как вдруг будто что-то вспомнил, и снова повернулся к
девушке. - Если захочешь с ней пообщаться - обратись к Шею. Думаю, он с превеликой радостью
организует вашу встречу.
С этими словами, он снова потянул меня за руку и быстро двинулся дальше. Тилия же так и
осталась на месте, провожая нас ничего не понимающим взглядом. Ещё бы! Мало того, что её имя
знает младший принц империи, и легко и даже как-то привычно обращается к ней на "ты", как будто
они обычные приятели. Так ещё и недвусмысленно намекает на то, что ему прекрасно известно, какие отношения связывают её и Шиана.
Что же касается меня... я уже давно перестала удивляться постоянным сюрпризам Дери. Наверно, просто приняла его таким - всезнающим и непредсказуемым. А может дело в другом... Но, тем не
менее, меня не капли не удивило его обращение к Тилии. Скажу даже больше, мне показалось, что
нечто подобное я уже где-то слышала.
На улице было холодно, но лишь сейчас, медленно приходя в себя после всех пережитых стрессов, я поняла, что просто жутко замёрзла. Ведь, покидая дворец, даже не задумалась о том, чтобы
прихватить хоть какую-нибудь верхнюю одежду, да и не было у меня ничего подходящего. Вот я и
разгуливала по улице в одном лишь тонком платьице, а ведь снег только начал таять...
- Ты дрожишь, - выдал Дерилан, когда мы уже поднимались по лестнице спального корпуса Астор-
Холт.
- Холодно, - выдала ровным тоном, на что Дери лишь хмыкнул и ускорил шаг.
До комнаты Тира мы добрались довольно быстро, но всего на миг остановившись перед входом в
апартаменты моего куратора, принц даже и не подумал стучаться или ещё как-то извещать хозяина о
своём визите. Он просто бесцеремонно нажал на ручку, и дверь покорно перед ним отворилась. И
может быть я бы даже не обратила на это внимание, всё же Дери при мне ещё ни разу никуда не
стучался. Да только Тира в комнате не было. А когда он покидал свои апартаменты, то каждый раз
устанавливал здесь такую защиту, которую было не по силам снять никому кроме него самого. Но...
тем не менее, мы беспрепятственно оказались внутри, целые и невредимые. И что же это значит?!
- Можешь развести огонь в камине, если ещё остались силы, или просто подсесть к плитам
обогрева, там тоже можно быстро согреться, - выдал Дерилан, усаживаясь в хозяйское кресло. Но
видя, что я не спешу сдвигаться с места, снова поднялся и поволок меня к камину.
Здесь он довольно ловко накидал в печь дров, и умелыми движениями заставил пламя разгореться, причём, совершенно не прибегая к магии. А я и не подозревала, что столь важных особ обучают
искусству разжигания огня. Но принц действовал так умело, что я невольно залюбовалась
слаженностью и точностью его движений.