Читаем _201.DOCX полностью

- Ну, - подтвердил Карпов и подпрыгнул на стуле. - Вот саламандр непредсказуемый! Если бы знал, что все так обернется, то всех бы поднял!

Эта фраза огневика заставила меня основательно задуматься. Мысли все крутились в моей голове, пока маг вещал о том, как он обнаружил недостающую часть тела ведьмы в своей суме и понял, кого именно убили на поле.

За это время я успела придти к определенному умозаключению и, от своей неожиданной догадки, вскочила на ноги. На меня удивленно воззрились все присутствующие, и я начала сбивчиво им объяснять:

- Послушайте! Вы не находите подозрительным то, что на пожар не сбежалась половина деревни? Я имею в виду тех, кто, по какой-либо причине, не присутствовал на торжестве! Пятно гари на поле мы все видели, и, значит, в этом Карпов точно не лжет - пожар был! Так почему вышел только один Винр? Деревенские до ужаса бояться огня! И еще собаки - лучшие охранники, все знают, что нюх у них чувствительнее человеческого. Так неужели сторожевые псы лаем не разбудили бы своих хозяев?

И Клеверова, и Даров поглядели на Карпова, и он озадаченно сказал:

- Да...собаки молчали, но, признаться, я как-то об этом позабыл...

- Сонные чары? Тогда почему он один проснулся? - засомневалась Ветла.

- Почему? - поглядел на нее Винр.

- Ответ очевиден, - сумрачно ответил ему Рон. - И вас, Карпов, он не обрадует!

- А-а-а, - прозрел огневик. - Но это магия ведьм, а не магов! Не многим из нас подвластны сонные чары.

- Да, - по-прежнему мрачно, не сводя пристального взора с Винра, отозвался Эферон. - Магов, владеющих этими чарами, можно пересчитать по пальцам. И ваш отец входит в их число.

- Отец - да, владеет, но я нет! - яростно молвил Винр и с досадой дополнил. - Ясно же, что все улики против меня!

- И эта одна из главных, поэтому, ведуньи, о ней мы пока не станем сообщать ищейкам! - красноречиво посмотрел на нас с Ветлой Даров.

- Ну, и как вы прикажете мне его защищать? - суматошно вопросила Клеверова.

- Думайте, ведунья, думайте! Время пока есть! А вы, Карпов, будьте полюбезней со своей защитницей! И это приказ! - сообщил Рон вскинувшемуся Винру.

- И я подумаю на досуге. Уж очень дело запутанное и слишком явные нам подкидывают доказательства, будто по сценарию театральной пьесы! - оповестила я.

- Причем мастерски поставленной! - согласился глава Совета.

- И нам предстоит обыграть этого театрала! Паземка его загрызи! - эмоционально пожелала Ветла, и я молча подписалась под каждым ее словом.

Глава 10

О страхах

Ничего, что ты боишься,

Это значит, тебе есть, что терять.

(Ричард Веббер. Анатомия страсти)

В путь мы отправились уже в сумерках. На мое заполошное:

- А Всполох найдет в темноте дорогу?

Райт снисходительно взглянул на меня, усмехнулся и заверил, что его ящер найдет верное направление всегда и везде.

Дети предвкушали поездку на Всполохе - еще бы! - по дороге до места встречи с Ладовым Солнышка рассказала Миренне и ее шестилетнему брату достоинства 'одного знакомого ящера'. И теперь они торопили меня, подпрыгивая от нетерпения.

Едва мы взлетели, как начался ливень, да еще и с мокрым снегом. В паланкине было тепло, ибо спина Всполоха оказалась весьма горячей. Дети пригрелись и уснули, убаюканные равномерным полетом, шорохом дождевых капель и уютной теплотой маленького паланкина.

Солнышка и Ромашка прислонились ко мне с обоих боков, а Лешик растянулся на мягком сидении напротив.

Глядя на безмятежно спящих деток, слушая их ровное дыхание, я задумалась о насущном. Дети Эльи все еще не ведали о гибели своей матушки. Но вышло так, что батюшка Миренны был жив, правда, об их родстве знали лишь немногие, да и Винру сейчас грозила нешуточная опасность. Я чувствовала ответственность за всех трех деток и боялась за них. Мне предстояло все очень серьезно обдумать, поговорить с Лориной и дедом Лешика и Ромашки, а уже потом определить дальнейшую судьбу детей.

Ветер снаружи играл свою, одному ему знакомую, длинную мелодию, дождевые капли подыгрывали, изредка к ним добавлялись звуки, похожие на свист, видимо, это Всполох так усердно махал крыльями. Меня разморило и потянуло в сон. Глаза сами собой закрывались, но я не спешила падать в объятия сна, мне необходимо было поразмыслить еще об одном деле и определиться, что я хочу от Дарова.

Миренну и Лешика высадили первыми. Чтобы не пугать местных, ящер приземлился за околицей, и я проводила детей до дома их деда, а после Всполох понес нас в соседнее поселение.

'Липки' были деревней, в общем, небольшой, но вполне зажиточной, расположенной вдали от столицы. Рядом с поселком проходил оживленный тракт, ведущий прямиком в Локмор - один из крупнейших городов Студеного Края. Сами 'Липки' находились в стороне от дороги, на берегу кристально чистого озера Ессень полного рыбы, а также с обитающими на дне русалками и нечистым на руку водяным. Любил старичок обыгрывать в карты проходящих мимо обозников, приманенных улыбчивыми русалками на лесистый бережок.

Перейти на страницу:

Похожие книги