Читаем _201.DOCX полностью

- Господин Даров, - бесстрастно обратилась я, - вы хотели поговорить об упырях в 'Серых горках'!

Шутовское выражение исчезло из глаз главы Ведического Совета - передо мной сидел весьма серьезный и сосредоточенный мужчина.

- Рассказывайте все без утайки! - сурово повелел он.

Поведала ему практически все с самого начала, упустила лишь некоторые моменты, явно не относящиеся к упырям.

В конце моего рассказа холеные пальцы Эферона начали выстукивать по столу нервную дробь. Черные глаза смотрели куда-то во тьму за моей спиной, а затем прозвучал вопрос, сказанный крайне мрачным тоном:

- Снеженика, а когда вы поняли, что видите перед собой не обычного мальчишку, а маленького мага?

- Тогда, когда услышала имя, которым его называла родительница.

- И что вы собирались сделать с ребенком? - черные глаза главы Совета буквально прожигали меня насквозь.

- То, что собиралась, я уже сделала, - выдержала его 'огненный' взгляд.

- Похвально, - скупо проронил мужчина, а я поймала себя на мысли, что невольно мой взор притягивается к расстегнутому вороту сорочки собеседника.

Мне невероятно сильно хотелось проверить правдивость слов Веха. Размышляя над чем-то своим, Эферон слегка подался вперед, заворожено глядя на огонек свечи, который дрожал, множился, играл в его темных очах. Я, в свою очередь, тоже наклонилась к столу, во все глаза рассматривая треугольник груди, выглядывающий из расстегнутого ворота темной сорочки.

- Снежа? - отвлек меня голос Дарова. - Мы про упырей говорим! - чуть насмешливые нотки проскользнули в этом глубоком голосе.

- Про упырей, - с совершенно серьезным видом подтвердила я.

- И? - иронический вопрос.

- И в 'Серых горках' все упыри были уничтожены!

- Вы уверены? Ладов вот уверен в этом не был!

- Вот зловредные паземки! - ругнулась я.

- Плохо, Снежа, очень плохо! - пожурил меня глава Ведического Совета. - И что вы скажете в свое оправдание?

- Ничего не скажу!

- Хм...

- Что здесь можно сказать? Разве вам самому не понятно?

- Понятно, как же может быть не понятно! - с досадой ответствовал Эферон. - Одна глупая ведьма понадеялась на другую безответственную ведунью, а эта, в свою очередь, положилась на третью скудоумную волшебницу!

- В Школе нас научили разделять обязанности, вот и здесь мы действовали по привычке, не сговариваясь!

- Ладно! В будущем, буду думать, что вы не совершите подобной оплошности!

- Будьте спокойны! - ответственно пообещала я.

- Хор-рошо! - кивнул мужчина. - Лунной ночи, Снежа, завтра я сам поговорю с вашими напарницами!

- Звездных снов, господин Даров, - отозвалась я.

Без дочки мне стало скучно. В пустых комнатах раздавались какие-то скрипы, трески, шорохи, а за окнами барабанил дождь, да жалобно завывал ветер.

Нет, звуков ночи я не боялась, но мне отчего-то не спалось. Душу жгло осознание собственного промаха. Я слишком увлеклась маленьким магом и понадеялась на Ветлу с Лийтой. Оправданий себе не искала, но на душе было тревожно, потому что если в 'Серых горках' остались упыри, то окрестным поселкам долго не будет покоя.

Промучившись часа полтора, я вылезла из кровати и заварила бодрящий напиток из поджаренного и истолченного в порошок корня лопуха.

Затем начала тщательно собираться в путь, про себя прося богиню о помощи. Перед выходом поглядела в зеркало. В его таинственной глубине отразилась не слишком высокая молодая женщина с ладной фигурой. Глубокие голубые глаза под длинными темными ресницами, заплетенные в косу пепельные волосы и яркие губы, выделяющиеся на фоне молочно-белой кожи.

Оделась практично: кожаные брюки, черная рубашка из непромокаемой ткани, удобные сапоги из мягкой кожи с бахромой, а сверху плотный плащ с капюшоном.

Выбралась на крыльцо. Ночь не располагала к долгим прогулкам - дождь и ветер разошлись не на шутку. Но разве они были страшны ведьмам? Призвала обе стихии: водную и воздушную, сплетая вокруг себя кокон. Натянула капюшон и двинулась к калитке по ярко освещенной дорожке.

Под ближайшим мостом мне удалось нанять свободного лодочника. За драгоценную монету, он согласился доставить меня до улицы Ясных звезд.

Здесь мне оставалось надеяться, что я найду Райта в таверне, либо смогу узнать у других магов адрес его места проживания.

Войдя в кабачок, увидела, что здесь многолюдно, а также очень шумно и задымлено. Кругом витали запахи хмеля и жареного мяса. Свободных столиков не было совсем. Маги расположились у задней стены и веселились вовсю. Среди них виднелась знакомая светлая голова. Райт выпивал в компании друзей, шутил, громко смеялся и...совсем не замечал меня, по причине того, что сидел спиной к входной двери. Зато Ацур, сидящий напротив, меня увидел. Усмехнувшись, темноволосый маг, что-то сказал Ладову. Мой перевозчик оглянулся, и его брови стремительно взметнулись вверх, а затем огневик махнул мне рукой. Его друзья с любопытством посматривали на меня, поэтому поторопилась объявить:

- Райт, пойдем, есть дело!

- Да все уже поняли, какое дело вас ждет! - громко и издевательски рассмеялся Зверов.

Перейти на страницу:

Похожие книги