Читаем 200 мифов народов мира полностью

Со временем Дионис стал великим богом плодоносящих сил земли, вина и неистового веселья, во время которого слабели узы, наложенные на человека древними обычаями. В этом отношении он был противоположностью гармоничному Аполлону. Символ Диониса – тирс (жезл), увитый плющом; божество сопровождают козлоногие сатиры и дикие звери.

Самой прекрасной богиней была златокудрая Афродита (от греческого слова «афрос» – пена), названная так по цвету волос. Богиню окружали лесные звери, птицы и хариты – богини красоты и грации. Предназначение Афродиты – будить в сердцах людей и богов великое чувство любви. Она обладала волшебным поясом, делающим ее неотразимой. Мужем Афродиты стал бог-кузнец Гефест, рожденный Герой в отместку за многочисленные измены Зевса. Он некрасив и хром, но благороден и обладал великим талантом создавать удивительные вещи.

<p>Супруга для Аида</p>

Особая история связана с сестрой Зевса богиней плодородия Деметрой, точнее, с их дочерью Персефоной.

В погожий солнечный день Персефона вместе с дочерьми Океана собирала цветы на лугу. Вокруг цвели розы, лилии, шафраны, фиалки, ирисы и гиацинты, но самым красивым был нарцисс.

Когда Персефона собралась сорвать этот необыкновенной красоты цветок, земля разверзлась под ее ногами и из бездны стремительно вылетела колесница царя подземного мира Аида. Он схватил Персефону и, несмотря на ее слезы и крики, увлек в свое царство. Лишь одна богиня Геката слышала крик девушки, и только бог солнца Гелиос видел похищение.

Едва Персефона ушла из мира света, горы и скалы заглушили ее крики о помощи, обращенные к матери Деметре. Охваченная горем и печалью Деметра сбросила с головы вуаль и девять дней искала свою дочь по всей земле, не останавливаясь ни на минуту, чтобы отдохнуть. Тогда Гелиос поведал ей о случившемся, заодно сообщив, что на то было желание Зевса – выдать Персефону замуж за его брата Аида.

В глубокой печали покинула Деметра гору Олимп. Приняв облик пожилой женщины, долго блуждала она по земле среди смертных людей, пока не достигла Элевсина, жители которого сразу узнали богиню. Преданные ей горожане возвели храм для Деметры, где она, наложив на себя траур, тихо тосковала по своей дочери.

Наконец Зевс сжалился над Деметрой и попросил ее вернуться к прежней жизни. Но Деметра категорически отказалась возвратиться на Олимп и заботиться о плодородии земли до тех пор, пока не увидит дочь. Тогда Зевс отправил в подземное царство своего посыльного Гермеса, велев привезти Персефону домой. Хитрый Аид исполнил повеление брата и согласился отпустить Персефону в верхний мир, но, прежде чем проститься с женой, уговорил ее съесть гранатовое зернышко.

Этого было достаточно, чтобы Персефона оказалась обречена на возвращение в царство Аида. И все же две трети года она проводит на Олимпе, а треть – в царстве Аида. Так жизнь Персефоны разделилась на два периода – земной, в котором все оживает, и подземный, когда все умирает.

Дионис на пантере. Мозаика. Конец IV в. до н. э.

Ежегодно Персефона покидает свою мать, и каждый раз Деметра погружается в печаль и снова облекается в темные одежды. И вся природа горюет об ушедшей богине. На деревьях желтеют и осыпаются листья, отцветают цветы, нивы пустеют, наступает зима. Спит природа, чтобы проснуться в радостном блеске весны тогда, когда вернется к своей матери из безрадостного царства Аида Персефона. Когда же возвращается к Деметре ее дочь, великая богиня плодородия щедрой рукой сыплет свои дары людям и благословляет труд земледельца богатым урожаем.

<p>Дети богини Лето</p>

Прекрасная богиня Лето происходила из древнейшего рода старших богов – Коя и Фебы. И жить ей без печали и забот, если бы однажды в нее не влюбился сам громовержец Зевс.

Любовь оказалась взаимной, что, конечно же, не могло укрыться от взора ревнивой Геры. И когда пришла пора юной богине рожать, супруга Зевса сделала все, чтобы соперница не могла найти места для родов. Она запретила Лето вступать на твердую землю и даже приставила к ней тайного соглядатая – страшного дракона по прозвищу Пифон.

Долго скиталась по земле Лето, не зная, где найти пристанище. Ни один ручей, ни одна река не давали ей напиться: утолять жажду приходилось из луж, оставшихся после дождя. Ни одно дерево не защищало ее от палящих лучей, отступая, как только богиня к нему приближалась. Да и люди при виде Лето тут же запирали за собой двери, не желая впустить изгнанницу.

Так добралась страдалица до морского берега, где разглядела вдали гонимый ветрами скалистый островок. Это был плавучий клочок суши Астерия, который носился в те времена по волнам бурного моря и случайно пристал к берегу. Но вот появились на свет сначала дочь Артемида, а затем сын Аполлон, и сразу вокруг разлились потоки солнечного света. Все засияло, зацвело и засверкало: и прибрежные скалы, и гора Кинт, и долина, и море. Громко славили младенцев пришедшие на остров богини. Фемида, Рея и Амфитрита вскормили детей нектаром и амброзией, а Гефест подарил маленькому Аполлону лук и стрелы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги