Читаем 200 мифов народов мира полностью

Ра присоединился к Банебджедету и по праву главного не замедлил сделать богам едкое и оскорбительное замечание. Услыхав, как отозвался о них солнечный бог, боги Эннеады не поверили своим ушам, воскликнув:

– Что это за слова, которые ты сказал?! Они недостойны быть ни произнесенными, ни услышанными!

Возникло замешательство. Гор в отчаянии воскликнул:

– Это несправедливо, если сан отца моего Осириса будет отнят и передан другому!

– Да! – закричала Исида. – Как слышит моя мать, богиня Нейт, и Птах, высокий перьями, сгибающий рога богов, так будут доведены эти слова великому владыке Атуму и Хепри – олицетворению утреннего солнца!

Услышав такие слова, Сет окончательно рассвирепел и обрушился на богов с угрозами:

– Если так, то я схвачу свой тяжелый скипетр и буду убивать по одному из вас каждый день!

А еще он поклялся Ра, что, пока Исида находится в суде, он, Сет, отказывается принимать в нем участие.

<p>Хитрость Исиды</p>

После угрозы Сета владыка Вселенной долго раздумывал над сложившейся ситуацией. Наконец он согласился с требованием Сета и приказал Эннеаде переплыть Нил и продолжить разбирательство на одном из островов, но с одним условием: Исида должна остаться на берегу. По прибытии на остров перевозчику Анти было сказано:

– Не перевози на остров никакой женщины, особенно похожей на Исиду, иначе мы тебя сурово покараем.

После этого боги удалились в пальмовую рощу и начали готовиться к следующему заседанию. Тем временем Исида приняла облик старухи, надела на палец золотое колечко и, хромая, подошла к переправе, где в ожидании путников дремал в своей лодчонке Анти.

– Доставь меня на остров, – попросила Исида. – Я несу еду юноше, который смотрит за скотом. Он там уже пять дней и сильно проголодался.

– Мне приказано не перевозить никаких женщин, – хмуро ответил Анти.

– Но ведь этот приказ касается только Исиды, а я – старуха. Ты только посмотри на меня!

Анти подумал и спросил:

– А что ты мне дашь, если я выполню твою просьбу?

– Возьмешь золотое кольцо, которое у меня на пальце? – спросила Исида.

Глаза Анти вспыхнули жадным блеском.

– Давай кольцо! – согласился он, посчитав, что ничем не рискует.

Переправившись на остров, Исида укрылась в зарослях акации и стала наблюдать за отдыхающей Девяткой. Среди богов она увидела и ненавистного Сета. Исида произнесла магическое заклинание, обернулась прекрасной девушкой и вышла из своего укрытия.

Едва увидав красавицу, Сет сразу воспылал к ней страстью. Оставив богов, он подошел к Исиде и сказал:

– Я здесь, чудная незнакомка!

– Мой господин, – кротко сказала Исида, – я была женой пастуха и родила сына, а он затем взял скот своего отца. Но однажды пришел чужеземец и так сказал моему сыну: «Я побью тебя, отниму скот твоего отца и выгоню тебя вон!» Так вот, я хочу, чтобы ты рассудил, прав ли наш обидчик.

Желая заслужить благосклонность девушки, Сет сделал возмущенное лицо, воздел руки к небу и воскликнул с негодованием:

– Чужеземец поступил несправедливо! Как можно отдать ему скот при живом сыне хозяина?

В тот же миг Исида приняла облик самки коршуна и с возгласами взлетела с земли. Усевшись на верхушку акации, она крикнула Сету:

– Плачь о себе! Ибо вот твои собственные уста сказали это и твой собственный разум осудил тебя!

Гор ведет умершего к трону Осириса. Рисунок из «Книги мертвых» Ани. Ок. 1450 г. до н. э.

Возмущенный и обиженный Сет отправился к Ра.

– Эта злая женщина обманула меня, – сказал он и поведал солнечному богу о случившемся. Ра озабоченно промолвил:

– Что же теперь тебе делать? Ведь ты осудил сам себя!

– Пусть приведут перевозчика Анти и жестоко его накажут, – сказал Сет.

Боги согласилась. Привели Анти и хорошенько избили его палкой. С тех пор Анти проклял золото, и в тех селениях, где чтут перевозчика, на золото наложено табу.

<p>Бесконечное соперничество</p>

После такого поворота событий Девятка решила переправиться на западный берег Нила, чтобы продолжить суд в горах. Теперь уже Ра, видевший конфуз Сета, вынужден был признать его полное поражение. Поэтому он сказал богам:

– До каких пор вы будете заседать без толку? Если так пойдет дальше, эти соискатели и дни свои закончат в суде. Возложите корону на голову Гора, сына Исиды, и возведите его на место отца Осириса.

– Нет, этого не будет! – воскликнул Сет и снова обрушился на богов с угрозами. Но те спокойно ответили:

– Уйми свой гнев, Сет. Разве не должно поступать согласно тому, что сказали Атум и Ра?

Сказав это, боги под негодующие вопли Сета увенчали Гора белой короной Верхнего Египта.

– Остановитесь! – закричал Сет. – Неужели сан будет отдан младшему в обход старшего?! Снимите корону с головы Гора!

Ра нехотя снял корону с головы сына Исиды, а Сет, обращаясь к нему, сказал:

– Давайте решим наш спор честным поединком: обернемся гиппопотамами и бросимся в Нил. Кто вынырнет раньше, чем пройдет три месяца, будет считаться проигравшим, а его противник получит сан владыки.

Не колеблясь, Гор принял вызов. Оба тут же обернулись гиппопотамами и нырнули в пучину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги