Рис. 3.53. Окно subtitle editor
Название и количество колонок могут быть разными, для добавления/удаления новых выберите нужные, выполнив команду View → Columns (Вид → Колонки), хотя все колонки тоже не нужны. Возможен предварительный просмотр видео. Записи нумеруются по порядку, при необходимости можно добавить запись в любое место, сдвинув их вниз. Двойным щелчком кнопки мыши на колонках start (начало) и end (конец) добавляете соответственно время начала и окончания показа текущего субтитра, в duration (продолжительность) будет подсчитано время показа. В поле text (текст) вводите текст, который будет отображаться на экране, не забыв нажать Enter по окончании ввода. В списке Style (Стиль), воспользовавшись раскрывающимся списком, выбираете стиль выводимого текста. По умолчанию присутствует только один стиль – Default (По умолчанию). Для добавления своего стиля выполните команду Tools → Style Editor (Инструменты → Редактор стиля). Пользоваться Style Editor (Редактор стиля) просто. Прописываете в поле Name (Имя) название стиля, затем в поле Fonts (Шрифты) выбираете шрифт и эффекты (жирный, подчеркивание и другие), в Appearence Color (Цвет появления) – цвет, в Border (Граница) – толщину рамки, в Transformations (Трансформации) можно настроить некоторые эффекты, а в Aligment (Выравнивание) – выравнивание текста. Затем нажимаете Insert и создаете новую строку, повторяя все операции сначала.
При вводе времени легко ошибиться, и время начала показа одного субтитра может перекрываться предыдущим; для проверки правильности выполните команду Tools → Check Time (Инструменты → Проверка времени).
После создания нового субтитра его, скорее всего, понадобится синхронизировать с фильмом. Рассинхронизация возможна при различной частоте кадра (framerate) в фильме и созданном файле субтитров или в простом запаздывании или опережении субтитров. Можно использовать возможности видеопроигрывателя. В MPLayer нажатие Y сдвигает субтитры на одну фразу вперед, подгоняя ее к настоящему моменту, G – листает на одну фразу назад, а клавиши Z и X подгоняют субтитры, ориентируясь не по порядку фраз, а по времени. Эту проблему легко решить в subtitle editor. Для изменения выполните команду Tools → Change FPS (Инструменты → Изменить FPS) и установите новое значение в поле New (Новый). Узнать значение частоты кадра видеофильма просто, так как практически каждый видеопроигрыватель позволяет просмотреть информацию об открытом файле. Например, при запуске mplayer выдается такая информация:
$ mplayer movie.avi
VIDEO: [DIVX] 352x216 24bpp 25.000 fps 94.1 kbps (97.5 kbyte/s)
Аналогичную информацию во всплывающем окне отображает Konqueror при наведении на видеофайл указателя мыши. В случае если субтитры запаздывают или спешат, отмечаете время, когда нужно показать субтитр, с которого произошел сдвиг. Затем щелкаете на нужном субтитре и выполняете команду Edit → Move (Редактировать → Сдвинуть). В появившемся окне вводите время сдвига, после нажатия ОК время показа субтитров, идущих следом за редактируемым, будет автоматически пересчитано. Для первичной синхронизации субтитров можно воспользоваться также командой Tools → Scale (Инструменты → Масштаб).
В subtitle editor есть еще некоторые полезные функции. Выполнив команду Tools → Split (Инструменты → Разделить), можно сохранить субтитры не целиком, а только в выбранном диапазоне с указанием формата. Для объединения субтитров воспользуйтесь командой Tools → Join (Инструменты → Объединить). Имеется проверка орфографии (Tools → Spell Check (Инструменты → Проверка орфографии)).
Для Linux доступен еще по крайней мере один неплохой редактор субтитров GNOME Subtitle Editor – GSubEdit (http://gsubedit.sourceforge.net/). В нем используется интерфейс GTK+, поэтому его можно рекомендовать тем, кто предпочитает среду GNOME.
Программы для записи дисков
Устройства для записи CD и DVD давно вошли в стандартную комплектацию компьютера. Для записи диска нужна соответствующая программа. Команда sudo apt-cache search burn выдает длинный список приложений. Все описываемые ниже программы являются фронтэндами к консольным утилитам mkisofs, cdrecord и dvd+rw-tools. Пишущие приводы поддерживаются путем эмуляции SCSI, поэтому не удивляйтесь, что в свойствах устройства может быть сказано, что оно имеет SCSI-интерфейс.
Несколько слов о том, как записать диск в консоли. Этот процесс в Linux разбит на два этапа. Сначала создается ISO-образ: mkisofs -r -o cd_image.iso путь_к_файлам. Для записи образа на компакт-диск выполните следующую команду:
$ cdrecord -v dev=0,0,0 speed=4 -data cd_image
Параметр dev указывает на идентификатор привода для записи дисков. Узнать его можно, выполнив команду cdrecord –scanbus. При помощи cdrecord можно создать и аудиодиск: