Читаем 2-Герой-2 полностью

– Сколько? – прямо спросил у Трепета Светосранов. – Тысяча? Две? Три? Три с половиной?

– Никак нет, – странно сказал Трепет.

– Но вы обязаны торговаться! – воскликнул Светосранов. – Маллиган, дорогуша, скажите ему! Пусть он торгуется!

– Ротмистр Маллиган арестован, – сказал Трепет. – Ничем помочь не можно. Мон шер Антуан… э… так сказать…

– Но почему? – требовательно вскричал Светосранов, воздевая руки. Пиво выплеснулось вокруг. И Дон начал действовать. Идиотизм не мог осенять собой ситуацию вечно. На борту военного судна действуют военные законы. И даже Светосранову с ними не поспорить.

Бык пнул урядника слева носком ботинка под колено. Наколенник удар, конечно, обезвредил, но урядник потерял равновесие, что позволило Быку безнаказанно сместиться назад и вправо, оказавшись сбоку облитого пивом шепелявого урядника. Могучий толчок плечом бросил урядника на машущего кейсом вокруг себя штабс-капитана, образовавшаяся фигура прикрыла Дона от опасного скорчером Трепета. Первый урядник получил еще один удар – в лоб, причем Бык ушиб кулак о край его шлема и зарычал. Трепет приблизился к нему на расстояние удара ногой в нагрудную пластину спецкостюма, каковой удар свалил его с ног. Обретенные две секунды свободного времени Бык потратил на извлечение из пояса иглокола и на стрельбу. Все четверо получили по доброй дозе "нервника" в лицо, слава богу, никому не попал в глаз, хотя стрелял полуприцельно, второпях. Темп ситуации вернулся в обычный, и тут же нестерпимо заорал Светосранов. Бык бережно зажал ему рот ладонью и приложил ствол иглокола к своим губам.

– Мон Шер Великолепный! – произнес он, задыхаясь. – Тихо! Нынче, сами видите, какой конкурент пошел. Меня хотели похитить, прослышав о переговорах с вами. Похитить и заставить бесплатно работать, вы представляете? Не будете кричать, Мон Шер Великолепный, если я вас отпущу?

Светосранов помычал. Бык отпустил его. Светосранов с ужасом огляделся вокруг.

– Какие наглецы! – потрясенно сказал он. – Оружием заставить! Очень недобросовестные конкуренты. Я немедленно обращаюсь в суд.

– Постойте, Мон Шер Великолепный, – сказал Дон. – Объясните мне, как вы сюда попали и почему вы один? Скорее, иначе явятся остальные!

Светосранов посмотрел на Маллигана и вдруг исчез.

Маллиган закричал от ужаса.

На месте Светосранова, странного человека, но все-таки человека, стояло нечто оккультное. Ужасное. С хвостом, торчащим из старинного, многажды штопанного скафандра, с искривленным фланцевым соединением на плечах… гофрированные трубки, свисающие до колен… хвост… когти, торчащие сквозь перчатки… клыки… щетина на маленькой голове… рога в щетине… длинные ухи… Черт! Черт! Маллиган читал в детстве. Вот тебе и ксенофил Маллиган. Он вдруг понял, что сидит с ногами на столе, словно трусливый кот, спасающийся от мышки. Иглокол куда-то пропал.

– Не ори! – потребовал черт, взмывая над полом и приближаясь. – Не ори, придурок! Я не кусаюсь! Я свой!

– Таких своих! – выдохнул Дон. – Видали мы таких своих! А где Светосранов?

– Да не было его тут, – сказал черт. – Это я был. Помог тебе. Обличье принял! Соображаешь? Слушай, глотни коньяку что ли, а? Свой я.

Дон хлопал глазами. Черт снизился, поднял с пола выпавший из руки Дона иглокол и, рукоятью вперед, подал его Дону.

– Смотри, не стрельни, – предупредил черт.

Дон не собирался стрелять. Он разучился.

– Надо представиться… – пробормотал черт сам себе. – Эй, Маллиган! Ты же про меня слышал сколько раз. Я клауцерман "Стратокастера". Я – номер первый на шипоносце. Соображаешь?

– Ты же придумка, – растеряно сказал Дон. – Легенда. Традиция. Мама!

– Хороша легенда, – пренебрежительно сказал черт. – Помешала тебе легенда? Традиция помешала тебе? Вели бы тебя сейчас, под белы рученьки, с моего корабля да на чужой. А?

– Погоди, – сказал Дон. – Тебя зовут Крыуш, верно?

– Верно. Крыуш. Клауцерман.

– Домовой?

– Не домовой. Корабельный дух. Образуюсь от разбития бутылки шампанского о борт нарекаемого сим корабля. В данном случае – дух "Стратокастера".

– Так тебя же нету!

– Н-да, – сказал Крыуш, клауцерман. – Пойду-ка я, пожалуй.

– Постой! Так ты есть? А где же Светосранов?

– Да не было тут Светосранова! – закричал Крыуш. – Я его только по телевизору видел! Тебя выручать надо было, вот я им и обернулся! Я оборачиваться умею, понял?

– Ага, – сказал Бык. – Мне что-то плохо.

– Э, нет, – решительно сказал Крыуш. – Даром я старался? У тебя приказ есть? Получил приказ?

– Ага… есть… получил.

– Вот и выполняй. Тебе надо с шипоносца убираться. Тебя хотят взять в плен. Я тебе помогу. Собирайся и пошли. С охранным комплексом я договорился, он нас не заметит.

– Ага… Хорошо. Но мне надо еще…

– Бычок, – проникновенно сказал Крыуш. – Уже некогда. Ни девку свою, ни Какалова, взять с собой ты не успеешь. Ты даже к "Калигуле" своему пройти не сможешь. Пошли. Я тебя выведу.

– Но я без Энди никуда…

– Да ничего с ней не сделается, с твоей Энди! – сказал клауцерман. – А Какалова уже не выручить: блокировали его. Я же не волшебник. Тебя – выведу, как Мама приказала.

– Ты с ней знаком?

– Хе! Это она со мной знакома, Мама Хелен.

Перейти на страницу:

Похожие книги