Читаем 2:36 по Аляске полностью

– Я буддистка, – отмахнулась она и предупредила: – Поосторожнее сегодня. Сновидцы Сары обыскивают территорию, Ливви даже подключил банши. На закате я видела в небе какую-то вспышку. Говорят, кто-то из аэропорта выпустил сигнальный огонь. Видимо, не мы одни хотим выбраться из этого «Шоу Трумана»[13], но внимание к себе лучше не привлекать.

Барби развернулась и вышла с трапа ускоренным шагом. Прежде чем мы двинулись следом, я заметила, как Флей нервно поправила пластыри на коленях.

Вместе мы спустились к магазинам на первом этаже. Повсюду были гирлянды и красные ленты, а в центре возвышалась свежесрубленная двухметровая ель, украшенная леденцами, фруктами из теплиц и светодиодами. Под одним из навесов стояли сдвинутые столы, ломящиеся от еды в пластиковых контейнерах, а рядом – гигантская чаша с напитками. Слышался смех и выстрелы конфетти, а в воздухе пахло корицей и апельсинами. Все портили лишь военные, шныряющие по залу с автоматами, спрятанными под праздничными камзолами.

– Минуточку внимания!

На сцене, построенной перед лестницей, стояла Сара. В ее черные волосы была вплетена серебряная сеть с малахитовыми камнями, а платье струилось сзади фиолетовым кружевом. Она начала рассказывать о жизни в Прайде: о том, как стойко мы встретили эту зиму и как успешно идут дела благодаря совместным усилиям. Горло у меня сжалось, когда следом на сцену вышел молчун-Шон и Бобби, а затем – Крис за руку с Ливви, который не отходил от него ни на шаг.

– Сегодня вас ждут угощения! Двадцать салатов, десять уток и четыре торта. Все это труды Фрэнсис, Эммы и их помощницы Джессамины, – озвучила Сара торжественно, обведя рукой мою сестру, ютившуюся за чужими спинами.

На Джесс было воздушное бирюзовое платье, невзрачное на фоне ее бескровной молочной кожи. С моего появления в Анкоридже она ни разу не заговорила со мной, хоть мы и жили в одной комнате. Эшли это не устраивало, а меня вполне: чем больше времени Джесс проводила на кухне и не попадалась мне на глаза, тем больше шансов было, что однажды я ее все-таки прощу.

– Нас стало больше, – продолжила Сара, улыбаясь. – И мы сильны как никогда! Отдельное спасибо Роберту, заведующему хозяйством. – Она оглянулась на самодовольного Бобби. – И, конечно, нашему кшатрию[14] Крису Роузу. Сегодня великий праздник! Так помянем старый мир, Содом на Земле, ведь не будь он так грешен, мы бы остались слепы и не повстречали друг друга. Львиной доле – львиный дом, и мы его нашли. С Рождеством, Прайд!

Толпы вторили ей, соединяя бокалы с шампанским. Флейта подкралась ко мне сзади и ласково обняла за плечо, когда Крис подал Саре руку, помогая спуститься со сцены, и та вознаградила его поцелуем.

– Я все думаю о Шоне, – прошептала она. – Он часто бывает в отсеке B. Слышала, там находится тюрьма. Думаю, его дар помогает держать дисциплину… Не зря Сара держит его к себе так близко. Она зовет Шона своим щитом. Нужно придумать, как обойти его при побеге.

– Да, наверно…

– Джейми, не думай о Крисе, – Флейта защелкала пальцами у меня перед носом. – Он не в себе. Мы поможем ему, но это сейчас не самое важное.

– Ты права, – я тряхнула головой, приходя в себя, когда Крис с Сарой скрылись за праздничным столом. – Надо начать с…

Мои слова утонули в раскатах музыки, полившейся из динамиков под потолком. Она была энергичной и задорной – один из клубных треков, что вышел как раз перед вымиранием человечества.

– Обсудим завтра, – выкрикнула Флейта мне на ухо, озираясь. – А сейчас иди поешь и потанцуй, идет? Дай себе хотя бы час продыха, Джейми!

Спорить с Флейтой было бесполезно, и я не стала. Увидев, как загорелись ее глаза при виде Тото, потянувшего ее к танцполу, я даже улыбнулась. Когда еще ей выпадет шанс почувствовать себя нормальной, если не сейчас?

Барби оттолкнула от себя Грейса, пытающегося потереться об нее копчиком, и вдруг заболталась с моим братом, вышедшим из неоновых лучей с утиной ножкой в руках. Я протиснулась в дальний конец зала, расталкивая людей, и привалилась к углу. Пока все вокруг кутили, празднуя, я думала лишь о том, когда же все напьются до такой степени, что я смогу уйти в комнату незамеченной.

– Мой ловец!

Кровь в жилах застыла, и не зря: от одной только улыбки Сары, нарочито ласковой и измазанной красной помадой, хотелось бежать со всех ног.

– Извини, что не пригласила тебя на сцену. Боюсь, пока рано открывать твой талант публике, но ты тоже заслуживаешь похвалы. Вот, выпей, – она протянула мне граненый кубок с рубиновой жидкостью. – Крис сказал, ты чувствуешь себя неважно… Я понимаю, но и ты тоже меня пойми: твоя кровь очень ценна. Однако я не хочу делать из тебя новую Ларет, мышка.

– А чего вы хотите? – спросила я, но глоток все же сделала. Это был чересчур крепкий глинтвейн с обилием гвоздики, имбиря и меда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Книжный бунт. Фантастика

Улыбнись мне, Артур Эдинброг
Улыбнись мне, Артур Эдинброг

Ироничную искусствоведку Вилку перенесло в мир Гало, где набирают ход мрачные события, о которых жители местного университета старательно молчат.Вилке предстоит не только выяснить, что тут происходит, но и разобраться со своей личной проблемой – с тем фактом, что в новом мире ей досталась роль фамильяра при молодом колдуне Артуре Эдинброге, который явно находится в центре грядущих событий. И который, хоть и невозможно хорош собой, но замкнут и одинок.Университетский стиль преппи, юмор, тайны, история искусства и любовь.Новая самостоятельная история от создательницы уютного мира «Шолоха» Антонины Крейн.Атмосфера светлой готики и волшебной академии.Мир, в котором вот-вот случится апокалипсис, атмосфера британского университета, добрый юмор, дружба, любовь и котики.Легкая и ироничная история, полная приключений и внезапных поворотов сюжета, которая унесет вас прочь от забот и подарит несколько волшебных вечеров.Издание дополнено внутренними иллюстрациями от художницы Дарьи Дмитриевой (Markass).

Антонина Крейн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кай
Кай

Кай не похож на других жителей своего городка. Его глаза голубые, точно лед, а само существование окутано тайной и предрассудками. Много лет назад он единственный выжил в ночную метель, и теперь настало время вернуть долг зиме. Герда, любящая красные розы и Кая. Кай, ставший художником и ищущий правду о своем прошлом. Дева Льда, чьи руки испачканы в крови… Она явилась забрать то, что уже давно принадлежит ей – сердце Кая.Новая книга от Алекс Анжело, автора цикла «Мир Дэвлата», – законченная история-однотомник.Новый взгляд на историю Кая и Герды – и таинственной Снежной Королевы.Что сделало ее такой жестокой? Да и правда ли она так холодна и беспощадна или это люди приписывают ей злодеяния, не желая нести ответственность за свои поступки?Дева Льда в новом образе, более хрупкой и более юной.Ее жизнь переплелась в жизнью Кая, который полон загадок, – недаром глаза его холодны как лед.Потрясающее оформление книги – от обложки до страниц с текстом – поможет полностью погрузиться в историю и считать намеки, оставленные автором.

Алекс Анжело

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги