Мать Максимильяна родилась в обедневшей после войны аристократической семье и не понаслышке знала о том, что такое бедность, что такое считать каждый пенс, что такое своими руками стирать белье в тазу, штопать изношенную одежду, мыть в доме полы и готовить обеды на всю семью. И всегда удивлялась тому, почему она, милая девица аристократических кровей, вынуждена все это делать. Ей хотелось светской жизни и путешествий во Францию, тем более что она в совершенстве выучила французский язык. Она была уверена, что ей просто необходимо выйти удачно замуж, это спасет ее от унижений бедности и нужды. Удачная пассия вскоре подвернулась в лице капитана Брэдбери на одной лондонской вечеринке. Капитан влюбился в милую леди и предложил ей руку и сердце. Мать Максимильяна с радостью согласилась. Однако она не получила того, о чем мечтала: капитан был совсем не светским человеком, экономным, порой прижимистым, поэтому молодая супружеская пара жила достойно и скромно. Поначалу это раздражало молодую жену, но потом она быстро поняла, что действительно любит своего мужа, чувствует себя под его защитой и не испытывает нужды, которую испытывала ранее.
Вскоре у молодой четы Брэдбери родился сын Максимильян, который с раннего детства продемонстрировал талант к изучению иностранных языков. Под чутким руководством матери уже к десяти годам Максимильян свободно изъяснялся на французском языке. В дальнейшем он имел неплохие успехи и в других иностранных языках.
Родители всячески поощряли талант мальчика, и когда встал вопрос о том, на кого учиться после школы, ни у кого не было сомнений, что Максимильян будет обучаться в университете на филолога-лингвиста.
Будучи студентом, и очень успешным студентом, Максимильян с почтением внимал наставлениям матери на путь истинный:
– Сынок, я не сомневаюсь, что после университета ты сможешь устроиться на хорошую работу, знания иностранных языков тебе помогут. Но это не факт! В жизни нельзя стоять только на одной ноге, нужно стоять на двух ногах. Поэтому тебе необходимо найти достойную и обеспеченную супругу. Пойми, в тебе течет кровь английских пэров. Ты не можешь быть просто рядовым журналистом или переводчиком в каком-нибудь издательстве и сводить концы с концами от зарплаты до зарплаты. Ты достоин большего.
Максимильян был частым гостем на самых разных студенческих вечеринках. На этих вечеринках он понял, что нравится многим девушкам; он покорял их сердца своим смазливым личиком и красивым французским языком. Перецеловав многих девушек, Максимильян также понял, что его мать права, одной только любви для женитьбы недостаточно, необходимо, чтобы был еще и достаток. А если будет еще и статус, социальное положение, то лучше вдвойне.
В конце 90-х годов лондонская желтая пресса опубликовала снимок молодой леди Роуз Гилман, двоюродной племянницы королевы Елизаветы, на котором она мило беседовала с молодым мужчиной в каком-то ресторане. Судачили, что между леди Роуз и этим мужчиной существует роман. Желтая пресса начала выяснять, кто этот мужчина и выяснила. Это был Максимильян Брэдбери, переводчик одного из лондонских издательств. И леди Роуз, и Максимильян отказывались комментировать сплетни желтой прессы, подразумевая, что они выше всего этого, но тем самым только подогревали общественный интерес.
На самом деле никакого романа между леди Роуз и Максимильяном, конечно, не было. Это была хитрая игра со стороны Максимильяна. Он, работая в издательском бизнесе, имел кое-какие связи в журналистском сообществе. И именно он подкинул одной газетенке свое случайное фото с леди Роуз, намекнув на роман. Желтая пресса с удовольствием съела эту информацию.
Но с тех пор Максимильян стал заметной фигурой в светском обществе, его часто приглашали на различные мероприятия. На одном из таких мероприятий он познакомился с Маргарет Смит, богатой американкой, владелицей англо-американского банка, которая недавно развелась с мужем и переехала жить в Лондон. Маргарет была на двадцать лет старше Максимильяна, что не помешало им стать любовниками. А вскоре любовники решили пожениться. Маргарет сказала Максимильяну перед свадьбой:
– Я богатая женщина. Всю жизнь я много работала. Но я очень хочу иметь семью и детей. Разве я этого не заслужила? Столько лет я прожила со своим мужем в Америке, но детей у нас не было. Недавно он ушел от меня к молодой женщине и у них родился ребенок. Господи, как я плакала! Почему Господь не подарил мне детей? Чем я провинилась? Скоро мне будет 50 лет, я уже не в том возрасте, чтобы рожать. Но я хочу семью и детей. Если ты не возражаешь, женись на мне, а детей нам родит суррогатная мать. Да, я знаю, что ты моложе меня. Если ты захочешь мне изменить, я не буду тебе препятствовать, только делай это аккуратно. Самое главное, чтобы ты сохранял семью и детей.
Максимильян воспринял предложение Маргарет как выгодное для себя и согласился.