Читаем 1000 и 1 жизнь. Книга 2 полностью

— Да, — вздохнул ректор, — Джонатан и Роза… они подавали надежды.

— Возможно, вы сможете пролить свет на тайну их гибели? — спросил Сергей азартно, подаваясь вперед.

— Возможно, и смогу, — ответил Гамильтон.

<p>Глава 27</p>

Сергей невольно подобрался, сам впился взглядом в Гамильтона, словно пытаясь понять, как тому удалось так хорошо сохраниться. Вряд ли Альфред Гамильтон пользовался косметической магией. Тем не менее, не только лысина его напоминала хорошо обкатанный морем валун, но и лицо тоже. Нет, следы и отметины возраста там имелись, но в сто одиннадцать лет, положа руку на палочку, Гамильтону следовало бы напоминать собой печеное яблоко.

Вместо этого — гладкое, обветренное лицо, лет так на пятьдесят, не больше.

— Все зависит от того, что понимать под словами «пролить свет», — продолжал задумчиво Гамильтон, глядя на Сергея и в то же время мимо него. — Рассказать доподлинно, что именно случилось, я не смогу, так как меня там просто не было. А был бы — так спас бы твоих родителей.

Или был, но с противоположной стороны, немедленно подумал Сергей, убивал родителей Гарольда. Тогда, конечно, лучше все отрицать. Почему-то ему очень хотелось, чтобы именно Гамильтон их убил и мгновение спустя понял, почему. В таком случае все превращалось из миссии Матери-Магии во вполне оправданную, морально допустимую месть. Гамильтон убил родителей Гарольда, Гарольд ему отомстил, точка. Все пляшут и поют.

Но так как ни подтвердить, ни опровергнуть эту гипотезу было невозможно, оставалось только слушать.

— Там был Бёртон Курс, — осенило Сергея, — а вы с ним сталкивались потом!

— Сталкивался, — не стал спорить Гамильтон.

— Неужели он не доверил вам, — Сергей осекся.

Если Гамильтон там был, но с противоположной стороны, неужели он не подчистил бы память Бёртону? Тот погиб, но если бы остался жив и рассказал всё? Тогда Сергей считал бы его версию единственно верной и не сомневался в ней. В словах Гамильтона он сомневается, но как их проверить?

Ректор смотрел на него внимательно, словно бы даже сочувствуя.

— Нападение на Главу Священного Рода и его жену, нападение, прошедшее в такой тайне, что никто так и не сыскал следов, — медленно произнес Гамильтон.

Он словно бы хотел подтолкнуть Сергея к какой-то мысли. Или это уже разыгралась паранойя? Никто не сыскал следов, потому что сами сыщики и были нападавшими?

— Несколько сильнейших магов, включая Розу Чоппер, гения защит, и Джонатана Чоппера, носившего перстень Главы-по-Праву, погибли, не сумев ничего противопоставить убийцам, — продолжал медленно, словно булыжники, ронять слова ректор.

Потому что убийцей был сам Гамильтон?

— Возможно, они доверяли нападавшим? — предположил Сергей. — Как Бёртон Курс доверился вам, ректор?

Доверился ли? Бёртон и Пэгги не были магами, возможно, Гамильтон их просто заколдовал? Но зачем он тогда поставил печать на Гарольда? Хотел лишить его магии? Но не проще ли было свернуть шею и сказать, что так и было? Убийц родителей Гарольда не нашли, сгинувших с Гарольдом Курсов точно искать не стали бы.

Пока что достоверно можно было сделать только один вывод: Гамильтон не находился в сговоре с Чопперами, если те вообще участвовали в заговоре. Чопперы проиграли больше всех от того, что Гарольд остался жив: защиты Розы и все с ними связанное.

Насколько тесно вообще Джонатан и Роза Чопперы взаимодействовали с Альфредом Гамильтоном?

— Вижу, ты сомневаешься и у тебя масса вопросов, на которые нет ответов, — сказал ректор. — Незнание порождает недоверие, это верно. Но также верно и то, что знание не всегда является верным.

— Даже если я видел что-то своими глазами?

— Магию иллюзий, неотличимую от реальности? — спросил в ответ Гамильтон. — Я ведь не зря говорил о том, что никаких следов там так и не нашли. Но при этом Бёртон Курс сумел сбежать. Добежать до Чоппер-мэнора, схватить тебя, Гарольд, а также свою семью и сбежать прочь. Тебе ничего здесь не кажется странным?

— Кажется, — медленно произнес Сергей. — Ему дали сбежать?

Возможно, даже сам Гамильтон.

— Внушив ложную версию событий, — кивнул ректор. — Знаешь ли ты, Гарольд, кто такой Владыка Смерти?

— Слышал пару раз, — осторожно ответил Сергей, — хотя обычно все замолкают при его упоминании.

— Потому что это очень постыдная тема — наш же, родной британский маг, обернувшийся против своих сородичей, — пояснил Гамильтон, — и потому что боятся накликать его на свои головы. Суеверия и слухи страшное дело, даже среди магов Священных Родов, и они предпочитают называть его по прозвищу, Владыкой Смерти. Но здесь важнее другое — твои родители трижды сталкивались с ним, сражаясь не на жизнь, а на смерть.

Возможно, что и «Молнию» они готовили против Владыки Смерти, подумал Сергей.

— Поэтому версия, внушенная Бёртону — о том, что был бой с Владыкой Смерти и его соратниками — скажем так, она выглядела весьма достоверно.

— Но вы в нее не поверили?

— Не поверил, — покачал головой Гамильтон.

Перейти на страницу:

Все книги серии 1000 и 1 жизнь

Похожие книги