Робин Гуд и его вольные стрелки скрывались в знаменитых Шервудских лесах. Они грабили на дорогах и охотились. Их выслеживали вооруженные лесничие, гонялись королевские стражники, но поймать удачливого Робина не удавалось. Чаще всего стражники оказывались одураченными, что давало народу повод для сочинения насмешливых шуток, стихов, песен.
Однажды лесничие поймали в лесу двух сыновей одной вдовы, которые подстрелили оленя. Их привели в Ноттингем. Шериф велел обоих повесить на рыночной площади при скоплении народа. Об этом донесли Робин Гуду. Он решил спасти юношей, переоделся нищим и пришел на рыночную площадь. Но едва шериф и его подопечные подвели братьев к виселице, как Робин Гуд вытащил свой рожок и затрубил. Тотчас на площадь прискакали его стрелки, одетые в зеленые плащи, которые ждали этого сигнала. Они освободили парней и посмеялись над шерифом.
Обо всех неудачах доносили королю, который жаждал поймать ненавистного ему Робин Гуда. Прибывшему из Ноттингема шерифу король посоветовал выманить разбойника из леса хитростью, схватить его и привести к нему для казни.
Шериф объявил турнир-состязание стрелков из лука. Победитель получал в награду золотую стрелу. Он рассчитывал, что вольные стрелки захотят принять участие в состязании и прибудут, как всегда, в зеленых плащах. Но один из сподвижников Робин Гуда по прозвищу Малютка Джон посоветовал сменить зеленые плащи на пестрые. Переодевание удалось. Шериф и его подопечные не узнали в толпе вольных стрелков. Победителем турнира стал Робин Гуд, он получил золотую стрелу и вместе с сотоварищами благополучно вернулся в лес.
Оттуда они направили шерифу язвительное письмо, в котором назвали победителя турнира. Это письмо они прикрепили к стреле. Робин Гуд выстрелил, стрела полетела через лес и попала в раскрытое окно шерифа.
Еще не раз Робин Гуд подсмеивался над шерифом: он и грабил его, и обманывал, и всегда поучал — не притесняй бедняков.
Как-то Робин Гуд отдыхал под деревом. Мимо него прошел веселый парень, распевавший песню. Через некоторое время парень возвращался той же дорогой и был очень грустным. Робин Гуд спросил его, отчего он так печален, и тот рассказал, что собирался жениться, но из села его невесту насильно забрал лорд и хочет сделать ее своей женой. Робин Гуд тут же позвал своих вольных стрелков, они вскочили на коней и помчались в селение. Они успели вовремя — лорд и девушка находились уже в церкви. Робин Гуд прогнал старого лорда, и парень со своей невестой тут же обручился.
Вскоре Робин Гуд решил и сам жениться. Он выбрал себе благородную девушку, представился перед ней графом. Девушка его полюбила, но ему пришлось вернуться в свой Шервудский лес. Опечаленная девушка переоделась и отправилась его искать. Робин Гуд тоже переоделся и вышел на дорогу. Он встретил богато одетую девушку и принял ее за купца. Девушка тоже его не узнала. Они взялись за оружие, но ошибка вскоре выяснилась. Там же в лесу они обручились.
Прошли годы, и Робин Гуд почувствовал, что ослабела его рука, стрела летела мимо цели. Он понял, что пришел его час. Его отправили на выздоровление в женский монастырь. Но там ему пускали кровь, и он ослабел еще сильнее. В конце концов его снова привезли в лес. Там он в последний раз выпустил свою стрелу и дал наказ своим товарищам — похоронить его в том месте, где упадет стрела.
Рождение короля Артура
Герой средневековых британских легенд и мифов волшебник и чародей Мерлин был рожден якобы одной из добрейших девушек, которая никому не причиняла зла. Ее старшая сестра была ей полная противоположность. Эта злая, необузданная женщина однажды пришла в гости к младшей пьяная и начала несправедливо оскорблять ее. Девушка разгневалась и прогнала сестру. Но излив свой гнев, она открыла душу темным силам, и дьявол овладел ей. Так девушка зачала и родила Мерлина, человека с магическими способностями, ставшего наставником и помощником знаменитого короля Артура, правителя Британии.
Волшебные силы Мерлина неожиданно потребовались древнему и могущественному королю Британии Утеру Пендрагону, которого называли еще «великий дракон». Король Пендрагон случайно увидел жену герцога Горлоя, прекрасную Игрейн, и воспылал к ней нешуточной страстью. Он изыскивал способ признаться ей в своей любви.