Впервые под одной обложкой собраны все романы, повести и рассказы, составляющие самый знаменитый цикл Роберта Хайнлайна - ИСТОРИЯ БУДУЩЕГО. Новейшие технологии, покорение Космоса, политические события Грядущего, и вместе с тем - простые и мужественные люди, которые попадают порой в безвыходные ситуации, но благодаря интеллекту и силе духа неизменно выходят победителями. В ИСТОРИИ БУДУЩЕГО, номинированной на престижную премию "Хьюго" в категории "Лучший цикл всех времен", во всей полноте раскрылись многочисленные грани таланта Роберта Хайнлайна, еще при жизни названного классиком фантастики. Содержание: 01. Линия жизни (рассказ, перевод А. Дмитриева), стр. 5-23 02. Дороги должны катиться (рассказ, перевод С. Логинова, А. Етоева), стр. 24-59 03. Взрыв всегда возможен (рассказ, перевод Ф. Мендельсона), стр. 60-97 04. Человек, который продал Луну (повесть, перевод Д. Старкова), стр. 98-183 05. Далила и космический монтажник (рассказ, перевод А. Етоева), стр. 184-198 06. Космический извозчик (рассказ, перевод С. Логинова), стр. 199-217 07. Реквием (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 218-234 08. Долгая вахта (рассказ, перевод М. Ермашевой), стр. 235-248 09. Присаживайтесь, джентльмены! (рассказ, перевод И. Оранского), стр. 249-259 10. Темные ямы Луны (рассказ, перевод Г. Усовой), стр. 260-272 11. Как здорово вернуться! (рассказ, перевод Г. Усовой), стр. 273-291 12. А еще мы выгуливаем собак (рассказ, перевод А. Корженевского), стр. 292-315 13. Испытание космосом (рассказ, перевод И. Оранского), стр. 316-329 14. Зеленые холмы Земли (рассказ, перевод Ян Юа), стр. 330-339 15. Логика империи (повесть, перевод М. Ермашевой), стр. 340-383 16. Если это будет продолжаться... (повесть, перевод Ю. Михайловского), стр. 384-490 17. Ковентри (повесть, перевод В.П. Ковалевского, Н.П. Штуцер), стр. 491-536 18. Неудачник (рассказ, перевод А. Тюрина), стр. 537-557 19. Повесть о ненаписанных повестях (эссе, перевод А. Тюрина), стр. 558-562 20. Пасынки Вселенной (роман, перевод Е. Беляевой, А. Митюшкина), стр. 563-657 21. Дети Мафусаила (роман, перевод Д. Старкова), стр. 658-813 22. Да будет свет! (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 814-829
Роберт Хайнлайн
В этот сборник вошли рассказы, статьи и повести, написанные в разное время.
Фантастический роман известного американского писателя Роберта Ансона Хайнлайна (1907–1988 гг.). В центре повествования — путешествие во времени, которое автор использует для того, чтобы дать возможность герою рассчитаться с обидчиками и соединить свою судьбу с судьбой любимого человека.(Ранний вариант перевода.)
Для успешной сдачи экзамена главные герои романа «Тоннель в небе», студенты из далекого будущего проходят сложный тест на выживание. В результате незапланированного сбоя аппаратуры они оказываются на необитаемой, враждебной для человека планете.
Роберт Хайнлайн — знаменитый американский писатель-фантаст, вошел в литературу в начале 40-х годов и оказал огромное влияние на развитие жанра НФ.По мнению большинства авторитетных исследователей американской фантастики, именно Р. Хайнлайн заложил основы наиболее интересного направления НФ — социальной фантастики.Межгалактические путешествия, телепатия, встречи со страшными чудовищами, невероятные опасности, подстерегающие героев на каждом шагу, война с мутантами — все это лежит в основе романов, составивших эту книгу.
Один из лучших переводов романа «Moon is a Harsh Mistress».
«Иов, или Осмеяние справедливости». Не правда ли, немного странное название для фантастического романа? От него веет классицизмом. И неудивительно, Роберт Хайнлайн писал его в пору духовной зрелости, в том возрасте, когда мировосприятие становится философским, библейские истории не менее актуальными, чем окружающая жизнь, а ответы на «вечные вопросы» перестаешь искать в области метафизики и начинаешь видеть в самых обыденных вещах. Круговерть миров, духовные метания между богом и дьяволом, вечный интереск непознанному… Все так просто на самом деле: человек верен богу настолько, насколько верен себе, своей любви к жизни, насколько способен любить. Фантастика-философия-приключения… да это просто веселая улыбка умного мастера!
Рядовой Гордон по прозвищу Флэш — стопроцентный американец. Когда ему стукнуло двадцать один год, он сам позвонил в призывную комиссию и потребовал, чтобы ему прислали повестку в армию. Совершенно естественно, что такой парень, увидев в газете объявление, начинающееся со слов: «Вы трус? Тогда это не для вас», среагировал на него однозначно... Судьба забрасывала Гордона на разные планеты, он сражался с драконами и познакомился с красавицей Стар. Он с честью прошел по Дороге Доблести и вернулся на Землю, чтобы понять, что его место — не в родной Америке, а там, где пролегает эта каменистая Дорога...
В этот том вошел роман «Меня зовут Фрайди», косвенно связанный с циклом «История будущего». Содержание: Меня зовут Фрайди (пер. Н.Сосновской)
В этот том вошел роман «Кот, проходящий сквозь стены», косвенно связанный с циклом «История будущего». Содержание: Кот, проходящий сквозь стены (перевод К. Кафиевой)
Robert A. Heinlein. The Past Through Tomorrow. Putnam. New York. 1967.
Этот роман, ставший культовой книгой для любителей фантастики всего мира, — одно из лучших произведений Гранд-мастера Роберта Хайнлайна. Вышедший в начале шестидесятых «Чужак…» произвел огромное впечатление на современников и оказался революционным для своей Переломной эпохи.* * *Герой — землянин Майкл Валентин Смит, воспитанный древней мистической марсианской цивилизацией — возвращается на Землю, где, благодаря своим способностям к экстрасенсорному восприятию и особой философии (соединение религ. любви, аутотреннинга, мистицизма и оккультизма, сексуальной «либерализации», теории коммун-«гнезд» и т. п.), а также помощи друга и учителя — экстравагантного адвоката, резонера и всезнайки Джубала Хэршо, становится мессией. Успеху романа, местами перегруженного диалогами и монологами, способствовала иконоборческая позиция автора, смело пошедшего на низвержение многочисленных табу НФ — в осн., сексуальных и религ., ярко, сочно выписанные характеры, а также в немалой степени отстраненная авторская ирония.
Роберт Э. Хайнлайн — пионер освоения Вселенной человеческим разумом. Его книги — увлекательные межзвездные приключения или ставшие классикой феерические космические оперы с сюжетом, разворачивающимся среди удивительных миров, — это послание в будущее, тем, кому предстоит обживать Галактику, утверждая в ней духовные ценности нашей цивилизации.Составитель и автор комментариев А. Ермолаев
Роберт Энсон Хайнлайн (1907–1988) — «Гранд-мастер» американской и мировой science fiction, неоднократный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла», еще при жизни обеспечивший себе место в «Зале Славы НФ», один из величайших авторов XX века, во многом определивших лицо современной научной фантастики. Его произведения экранизированы и переведены на множество языков, его неудержимая фантазия до сих пор изумляет все новые и новые поколения читателей.В данный том, открывающий полное собрание сочинений знаменитого фантаста, вошли его избранные романы.
Пра-прадедушка Джона Томаса Стюарта много лет назад привез из космического полета милого восьминогого «бегемотика» Луммокса. «Бегемотик» подрос и стал вызывать серьезные опасения властей. А что Вы хотите, если для него проглотить мастифа, как для лягушки слизнуть муху. Жизнь Луммокса под угрозой, но вдруг за ним прилетает космический корабль, который одним залпом может уничтожить Землю…
Род Уокер не знал в какую вселенную его пошлют. Он знал только что он должен выжить!
Безработный актер вынужден перевоплотится в политика, украденного противниками. Шаг за шагом, перевоплощение становится полным, делая всего лишь актера настоящим борцом за права и свободы.Премия за достижения в научной фантастике (Премия «Хьюго») в 1956 г. (категория «Роман»).