Несчастная любовь Виллему привела к тому, что она оказалась свидетельницей убийства одного из сыновей богатого бонда Воллера, который во что Р±С‹ то ни стало решил отомстить несносной девчонке…Р
Маргит Сандему
Сесилия Мейден, внучка Тенгеля Доброго, попадает в непростую ситуацию, но, благодаря унаследованным от предков чертам — незаурядности натуры, решительности, целеустремленности, умению любить — она преодолевает все превратности судьбы. Действие разворачивается на фоне Тридцатилетней войны католиков с протестантами, в которой участвует король Дании и Норвегии Кристиан IV (первая половина XVII века).
Георгий Юрский , Маргит Сандему
В основе сюжета этого увлекательного романа - трагедия действительно талантливого учёного, выдающейся личности - Самуила Гельба, присвоившего себе право единолично решать чужие судьбы. Но непомерные амбиции "богоравного" вершителя судеб приводят его к полному банкротству в любви, в политике, в жизни.
Александр Дюма , Маргит Сандему
Борьба с Тенгелем Злым превратилась в опасную для жизни гонку: кто же первым доберется до долины Людей Льда? В самый разгар этой борьбы несчастная Тува переживает свою первую и, может быть, единственную любовь — к смертельно больному ирландцу Яну Морагану…
Лев Бердников , Лев Иосифович Бердников , Маргит Сандему
Таинственный Вильяр Линд из СЂРѕРґР° Людей Льда, мрачный и замкнутый, переживает свою первую и единственную влюбленность… Р
В очередном томе серии рассказывается о поездке избранного рода Людей Льда Натаниеля и прекрасной Эллен в горы, где на заколдованной поляне им удается освободить души давно умерших людей…
Роман современной норвежской писательницы продолжает «Сагу о Людях Льда». Вендель Грип — солдат Карла XII после поражения шведской армии попадает в плен к русским. Судьба забрасывает его далеко на север, и здесь, в горах Таран-гай, он неожиданно встречается со своими сородичами — потомками Тенгеля Злого. Многое довелось ему увидеть и пережить, прежде чем он возвратился домой.
Проклятие Сатаны преследует потомков Тенгеля Злого. Захватывающее напряженное действие происходит в 1650-х годах, в родовом поместье Гростенсхольм разыгрывается драма правнука Тенгеля Доброго — Колгрима и решается судьба дочери Сесилии — Габриэллы.
В двадцать шестом томе «Саги о Людях Льда» рассказывается о таинственном доме в Эльдафьорде и об обитающей в нем злой силе…
Действие происходит в 1927—1933 годах. Криста, дочь Ваньи и внучка Саги, – необычайно красивая, мечтательная девушка неожиданно узнает о тайне своего рождения. И еще – о своем предназначении дать жизнь совершенно особому ребенку, которого ожидали многие поколения ее рода.Непросто складывается жизнь Кристы. Она любит, страдает, разочаровывается… и все-таки находит свое истинное счастье.
Двенадцатый том «Саги о Людях Льда» современной норвежской писательницы повествует о необыкновенной любви «меченых» потомков Тенгеля Доброго Виллему и Доминика, Р
Книга продолжает повествование о Людях Льда современной норвежской писательницы.Напряженное, захватывающее действие происходит в 1870-х годах. Оставшись без родителей, Сага — «меченая» из рода Людей Льда — отправляется в Липовую аллею к родственникам. По дороге из Швеции в Норвегию она встречает свою любовь, которая полностью изменяет ее судьбу.
Чтобы вернуть родовое поместье Гростенсхольм, потомки Тенгеля Доброго — Винга и Хейке — вынуждены просить помощи у «серого народца». Читатель встретится на страницах книги с любовью и ненавистью, с реальностью будней и мистикой неясных снов, будет следить за напряженной борьбой героев за справедливость и за собственную жизнь.
Шестнадцатый том «Саги о Людях Льда» современной норвежской писательницы повествует о таинственном корне мандрагоры — цветке виселицы, вырастающем из семени повешенного…Этот корень всегда играл большую роль в судьбе Людей Льда…
Роман продолжает Сагу о роде Людей Льда современной норвежской писательницы.Действие происходит во второй половине XIX века. Снова повествование возвращается на Липовую аллею. В роду появился «меченый» — Ульвар, который мечтает разбудить Тенгеля Злого. Но Ульвар имеет другое предназначение — он должен продолжить свой род.
Сорок шестой том Саги о Людях Льда современной норвежской писательницы повествует о последних встречах потомков с Тенгелем Злым. Дорого стоила борьба с «проклятым» и «избранным» — представителям необыкновенного древнего рода.
Двадцать первый роман саги о роде Людей Льда современной норвежской писательницы продолжает повествование о борьбе добра и зла. Перед читателем разворачивается напряженное захватывающее действие, рассказывающее о том, как Хейке — потомок Тенгеля Доброго, очень похожий на своего далекого предка, выручает попавших в беду жителей провинции, помогает разгадать тайну пропавших детей, заботится о счастье своей дальней родственницы.
В очередном томе серии рассказывается о «меченой» Туве, которая в попытке помериться силами с Тенгелем Злым оказалась заключенной в ловушку времени — между жизнью и смертью.
Четвёртый томик "Зарубежная фантастика 2024", включает в себя вторую часть цикла фантастических, фэнтезийных романов "Люди льда". «Люди Льда» — это потрясающая, феерическая сага о целом роде людей с необычными способностями. Действие книги начинается в 1581 году в норвежском городе Трондхейм, растягивается во времени до 60-х годов ХХ века, а события книги перемещаются в Данию, Швецию, Венгрию, Финляндию, Сибирь и даже в Японию! Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: "ЛЮДИ ЛЬДА" - часть вторая 25. Ангел с черными крыльями (Перевод: Ольга Дурова) 26. Дом в Эльдафьорде (Перевод: Ольга Дурова) 27. Скандал (Перевод: Екатерина Медякова) 28. Лед и пламя (Перевод: Ольга Дурова) 29. Любовь Люцифера (Перевод: Ольга Дурова) 30. Чудовище (Перевод: Ольга Дурова) 31. Паромщик (Перевод: Ольга Дурова) 32. Ненасытность (Перевод: Ольга Дурова) 33. Демон ночи (Перевод: Ольга Дурова) 34. Женщина с берега (Перевод: Борис Злобин) 35. Странствие во тьме (Перевод: Борис Злобин) 36. Заколдованная луна (Перевод: Татьяна Арро) 37. Страх (Перевод: Ольга Дурова) 38. Скрытые следы 39. Немые вопли (Перевод: Ольга Дурова) 40. В ловушке времени 41. Гора демонов 42. Затишье перед штормом 43. Наказание за любовь (Перевод: Ольга Дурова) 44. Ужасный день 45. Легенда о Марко 46. Черная вода 47. Кто там во тьме?
Микаел Линд из рода Людей Льда — глубоко несчастный молодой человек, ничего не знающий о своей семье и проклятии Тенгеля Злого. Его судьба складывалась так, что ему все время приходилось подчиняться чьей-то воле. Даже тогда, когда ему выбрали в жены неистовую католичку… Но потомкам Тенгеля Доброго приходилось находить выход и не из таких сложных ситуаций…
В двадцать пятом томе Саги о Людях Льда современной норвежской писательницы рассказывается о таинственном проклятии рода, неожиданно для всей семьи поразившем красавицу Тулу, «Ангела с черными крыльями»…
Третий томик "Зарубежная фантастика 2024", включает в себя первую часть цикла фантастических, фэнтезийных романов "Люди льда". В четвёртом томе будет опубликована вторая, заключительная часть этого цикла. «Люди Льда» — это потрясающая, феерическая сага о целом роде людей с необычными способностями. Действие книги начинается в 1581 году в норвежском городе Трондхейм, растягивается во времени до 60-х годов ХХ века, а события книги перемещаются в Данию, Швецию, Венгрию, Финляндию, Сибирь и даже в Японию! Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: "ЛЮДИ ЛЬДА" часть первая 1. Околдованная (Перевод: О. Козлова) 2. Охота на ведьм (Перевод: Е. Соболева) 3. Преисподняя (Перевод: О. Дурова) 4. Томление (Перевод: Т. Чеснокова) 5. Смертный грех (Перевод: О. Дурова) 6. Зловещее наследство (Перевод: Б. Злобин) 7. Призрачный замок (Перевод: Н. Валентинова) 8. Дочь палача (Перевод: О. Дурова) 9. Невыносимое одиночество (Перевод: О. Дурова) 10. Вьюга (Перевод: Б. Злобин) 11. Кровавая месть (Перевод: О. Дурова) 12. Лихорадка в крови (Перевод: О. Григорьева) 13. Следы сатаны (Перевод: Е. Соболева) 14. Последний из рыцарей (Перевод: О. Григорьева) 15. Ветер с востока (Перевод: О. Козлова) 16. Цветок виселицы (Перевод: Ольга Григорьева) 17. Сад смерти (Перевод: Татьяна Арро) 18. Тайна (Перевод: Виктор Татаринцев) 19. Зубы дракона (Перевод: Константин Косачев) 20. Крылья черного ворона (Перевод: Ольга Дурова) 21. Ущелье дьявола (Перевод: Ольга Дурова) 22. Демон и дева 23. Весеннее жертвоприношение (Перевод: Борис Злобин) 24. Глубины земли (Перевод: Татьяна Арро)
Продолжается история Силье и Тенгеля, единственной уцелевшей семьи из долины Людей Льда. Сбывается предсказание колдуньи Ханны о необыкновенной судьбе, ожидающей представителей этой семьи. Над Тенгелем и Суль сгущаются тучи…
Роман продолжает Сагу о Людях Льда современной норвежской писательницы. Действие происходит в начале XX века. Люди Льда внезапно обнаруживают, что у них есть таинственные родственники на севере Норвегии…
В сорок седьмом томе – заключительной книги серии – Маргит Сандему рассказывает об истории создания эпопеи о Людях Льда, таинственных посланниках этого старинного рода и загадочных происшествиях, произошедших с ней самой.
Необыкновенные приключения поджидают сына Сесилии Танкреда Паладина в усадьбе его тетушки… Призрачный замок и давно умершая ведьма, таинственное убийство и трогательная невинная девушка, которую должен защитить благородный рыцарь…
Действие романа современной норвежской писательницы начинается в XVI веке, во время правления в Норвегии датского короля Фредерика II. В романе тесно переплетаются легенды о таинственных Людях Льда, живущих в горах, и реальность. Древнее проклятие 300 лет тяготеет над потомками рода Тенгеля, и только юная девушка Силье, главная героиня романа, способна разрушить злые чары. С первых же страниц завязывается захватывающий сюжет со множеством приключений, потерями, неожиданными находками и красивой любовью.
Содержание:1. Околдованная (Перевод: О. Козлова)2. Охота на ведьм (Перевод: Е. Соболева)3. Преисподняя (Перевод: О. Дурова)4. Томление (Перевод: Т. Чеснокова)5. Смертный грех (Перевод: О. Дурова)6. Зловещее наследство (Перевод: Б. Злобин)7. Призрачный замок (Перевод: Н. Валентинова)8. Дочь палача (Перевод: О. Дурова)9. Невыносимое одиночество (Перевод: О. Дурова)10. Вьюга (Перевод: Б. Злобин)11. Кровавая месть (Перевод: О. Дурова)12. Лихорадка в крови (Перевод: О. Григорьева)13. Следы сатаны (Перевод: Е. Соболева)14. Последний из рыцарей (Перевод: О. Григорьева)15. Ветер с востока (Перевод: О. Козлова)16. Цветок виселицы (Перевод: Ольга Григорьева)17. Сад смерти (Перевод: Татьяна Арро)18. Тайна (Перевод: Виктор Татаринцев)19. Зубы дракона (Перевод: Константин Косачев)20. Крылья черного ворона (Перевод: Ольга Дурова)21. Ущелье дьявола (Перевод: Ольга Дурова)22. Демон и дева 23. Весеннее жертвоприношение (Перевод: Борис Злобин)24. Глубины земли (Перевод: Татьяна Арро)25. Ангел с черными крыльями (Перевод: Ольга Дурова)26. Дом в Эльдафьорде (Перевод: Ольга Дурова)27. Скандал (Перевод: Екатерина Медякова)28. Лед и пламя (Перевод: Ольга Дурова)29. Любовь Люцифера (Перевод: Ольга Дурова)30. Чудовище (Перевод: Ольга Дурова)31. Паромщик (Перевод: Ольга Дурова)32. Ненасытность (Перевод: Ольга Дурова)33. Демон ночи (Перевод: Ольга Дурова)34. Женщина с берега (Перевод: Борис Злобин)35. Странствие во тьме (Перевод: Борис Злобин)36. Заколдованная луна (Перевод: Татьяна Арро)37. Страх (Перевод: Ольга Дурова)38. Скрытые следы 39. Немые вопли (Перевод: Ольга Дурова)40. В ловушке времени 41. Гора демонов 42. Затишье перед штормом 43. Наказание за любовь (Перевод: Ольга Дурова)44. Ужасный день 45. Легенда о Марко 46. Черная вода 47. Кто там во тьме?
Роман продолжает Сагу о роде Людей Льда современной норвежской писательницы. Действие происходит во второй половине XIX века. Снова повествование возвращается на Липовую аллею. В роду появился «меченый» — Ульвар, который мечтает разбудить Тенгеля Злого. Но Ульвар имеет другое предназначение — он должен продолжить свой род.
В девятнадцатом томе «Саги о Людях Льда» рассказывается о таинственном проклятии рода, неожиданно для всей семьи поразившем красавца Сёльве, сына Даниэля Линда…