Автор Неизвестeн

Все книги автора Автор Неизвестeн (22203) книг

Колокольников –Подколокольный
Колокольников –Подколокольный

Ксения Драгунская - российский драматург, сценарист, детский писатель, искусствовед. Дочь писателя Виктора Драгунского. Родилась и выросла в Москве. Окончила ВГИК. Творческий дебют - пьеса "Яблочный вор", представленная в 1994 году па фестивале "Любимонка". Пьесы Драгунской можно увидеть в академических театрах и в андеграундных подвальчиках, в любительских студиях и на студенческих показах, в облдрамтеатрах и на таких прогрессивных подмостках, как Центр драматургии и режиссуры. Ее произведения - это сюжеты, насквозь пронизанные искренностью, чистой и непошлой любовью, романтикой и замечательным юмором. Вкупе с работой профессионалов режиссуры на сцене ее пьесы становятся уникальными в своем роде постановками и пользуются высочайшим успехом у зрителей всех возрастов. Творчество Ксении Драгунской используется для обучения студентов и подготовки профессионалов в таких вузах, как школа-студия МХАТ, РАТИ-ГИТИС, театральное училище им. Щукина, ВГИК, University of Iowa (США), Wayne State University (США).

Автор Неизвестeн

Повесть / Современная проза / Разное
Все секреты мозга. Большая книга про сознание
Все секреты мозга. Большая книга про сознание

Владимир Михайлович Бехтерев (1857–1927) – величайший русский ученый, первооткрыватель ряда образований мозга, симптомов и синдромов в невропатологии и психиатрии. Он первым вторгся в святая святых человека – его сознание. И смог не только излечивать от самых серьезных болезней, но и управлять людьми с помощью внушения и гипноза. Он объяснил тайну иллюзий и галлюцинаций – от призраков и стигматов до колдунов и НЛО. Он понял, как Христос исцелял безнадежно больных людей. Разоблачил сектантов, предсказателей «концов света» и фокусников, выдающих себя за ясновидцев. Однако, его работы долгое время были недоступны для широкого круга читателей, так как Сталин отдал распоряжение хранить их в особых библиотечных фондах. Более того – именно Сталина современные исследователи обвиняют во внезапной и загадочной смерти Бехтерева. Но сегодня справедливость восстанавливается, и труды великого ученого становятся доступны для ознакомления. В этой книге вы узнаете много удивительных историй об исследованиях мозга, о любопытных экспериментах с сознанием, познакомитесь с наблюдениями ученого за изменением мышления в зависимости от внешних и внутренних обстоятельств жизни человека. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Автор Неизвестeн

Прочая научная литература / Психология
Сонеты 33, 34, 35 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Сонеты 33, 34, 35 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Сонет 33 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет является частью последовательности сонетов «Прекрасная молодёжь», «Fair Youth» (1—126), в которой поэт выражает свою искреннюю любовь к молодому человеку. По мнению ряда критиков сонет 33 является первым из тех, которые были названы «сонетами отчуждения» с 33-го по 36-й. Независимо от этого, группа сонетов 33—35, по эмоционально напряжённому характеру изложения, отражала естественную реакцию поэта на основные причины «sensual fault», «чувственной вины» юноши, пронизывающей лейтмотивом содержание всей группы сонетов 33—35. Именно, эта особенность придала строкам группы сонетов 33—35 необычайно выразительное авторские звучание в поэтических и «эмоционально напряженных тональностях», сформировавших образность в смене настроений поэта. Чем придала этой группе сонетов яркую выразительность в общем контексте всей последовательности «Прекрасная молодёжь».   «Воистину, «галлицизмы» сонетов Уильяма Шекспира стали служить «сладчайшим» контрастом антитезы для сопоставления с «тевтонской» критикой, по сути чопорной и беспощадной, которой подвергались в течении нескольких веков сонеты, заслуживающие высочайшей оценки не только за мастерство, но и за исповедальную искренность» 2023 © Свами Ранинанда

Автор Неизвестeн

Литературоведение / Поэзия / Зарубежная поэзия
Князь Вяземский. Дилогия (СИ)
Князь Вяземский. Дилогия (СИ)

Люблю исторические исследования. Порой такое нароешь, чего специально не придумать. Месяц назад, сделал запрос через православную церквушку по соседству, они послали заказ в Москву, а те надыбали мне идеальный персонаж для попаданства. Княжич Михаил Алексеевич Вяземский (один из многочисленных затухших веточек славного и древнего рода). Парень был раздолбаем (отец умер рано, а двоюродный дед не мог удержать внука в рамках), бухал, гулял. В общем дед его "отрезал" от семейства в 1680 году, когда Михайле исполнилось 14 лет, чтобы тот родню не позорил. Выделил три деревеньки и право на использование куска земель на юго-восточном Урале (на 50 лет), которое было выдано Алексею, отцу Михаила, за воинские заслуги. Парень всё пропил и прогулял, включая своих оружных холопов и был убит в кабацкой драке в 1682 году. Хотя считался прекрасным бойцом-драчуном, был "крепок телом и изрядного росту". (Идеальный РЕАЛЬНЫЙ персонаж!) А его наследство вообще уникально. Про Урал и его возможности все знают, тем более что на землях Михайлы были, на тот момент, разведаны медная и оловянная горы и даже начато строительство завода. Но, посланные туда крепостные — частью померли от голода, частью разбежались и право так и не было толком использовано. Ещё одна составляющая: деревенька в землях к югу от Курска на Красном болоте. Там, впоследствии, судя по карте, было найдено одно из самых гематитных месторождений (недаром даже болото ржавое), входящее в состав Курской магнитной аномалии. И третья составляющая — две деревни в Архангельских землях. Одна — китобойная, другая — лесная, с добычей пушнины. Ну и как не воспользоваться столь уникальным, чисто попаданским, наследством? Перенести в тело Михаила Вяземского личность нашего современника. Пусть использует столь уникальную базу для экономического старта. Ни от кого не зависит, земли не выпрашивает. Главное голову приложить и руки! А для усиления — дам ему ещё одну дерёвню, в нескольких верстах от Тверского тракта. Пусть, для начала картошку и маис начнёт выращивать, к земле привыкать, самодеятельным хозяином становиться. Не всё же воевать или втираться в доверие к Петру и прогрессорствовать за чужой счёт!

Автор Неизвестeн

Альтернативная история
Очерки времён и событий из истории российских евреев том 3
Очерки времён и событий из истории российских евреев том 3

Эта книга популярный рассказ об истории евреев Советского Союза является естественным продолжением прежних работ автора, посвященных истории евреев Российской империи. Эта книга о жизни евреев на территории СССР с 1917 по 1939 год со всеми проблемами, иллюзиями и ошибками' с горем и скорбью' радостями и разочарованиями' которые выпали на долю граждан страны Советов. Автор не претендует на полный охват темы' на описание всех событий' сотрясавших Советский Союз в описываемый период времени. Читатель – при желании – сможет самостоятельно восполнить любую частную тему' которая его заинтересует; автор – со своей стороны – обещает в последующих изданиях книги исправлять возможные ошибки и добавлять те материалы' которые к тому времени окажутся в его распоряжении.

Автор Неизвестeн

История / Прочая документальная литература
Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 (СИ)
Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2 (СИ)

Далекое будущее. Двадцатипятилетний сирота Джек Белый, только недавно вышедший в отставку после четырехлетнего служения в армии в горящих точках, нашел способ избежать серости повседневной жизни и убежать от призраков настоящего в популярной VRMMO-игре. Но в один прекрасный день его на встречу приглашает бывший товарищ, чтобы предложить «хорошую» работу. Молодой парень даже не подозревал, что эта встреча приведет его в совсем другой мир. Мир — где водятся множество страшных тварей, существуют различные расы, демоны и боги, мистические и потусторонние миры, люди занимаются боевыми искусствами, а сам он будет обладателем странной «семейной реликвии» и «системы». Станут ли они для него огромным шансом или обернутся неминуемым бедствием? Амбиции, интриги, заговоры, битвы, неизбежные враги и верные друзья — все это станет постоянным спутником Джека к вершине на небеса и созданию легенды.  

Автор Неизвестeн

Фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Бояръ-Аниме / РеалРПГ
Из грязи и золота (СИ)
Из грязи и золота (СИ)

Для Рихарда Гершелла Средний Эддаберг — город надежд. Он надеется, что ему восстановят рабочую лицензию. Надеется, что его новая помощница исправит прошлую несправедливость. Надеется, что его жизнь наконец-то можно будет назвать счастливой. Для Клавдия Франга Средний Валейн — город сделок. Он идет на сделку с государством, чтобы не лишиться статуса благонадежного гражданина. Идет на сделку с преступником, чтобы не лишиться дочери. А сделку с совестью он заключил много лет назад. Для Марш Арто Средний Эддаберг мало отличается от Младшего. Она не может восхищаться городом, в котором есть окна, не может почувствовать вкус еды, не может любить настоящие вещи. Может только бесконечно рассчитывать, как поступила бы при жизни. При жизни она хотела бы вернуться домой. А для этого ей нужны чужие надежды и чужие сделки.  

Автор Неизвестeн

Детективная фантастика / Фэнтези
Агния Барто. Собрание сочинений в 3 томах. Том 2
Агния Барто. Собрание сочинений в 3 томах. Том 2

Агния Барто. Собрание сочинений в 3 томах Том 2 Во 2 томе мы читаем поэтические «дневниковые записи», цикл «По дорожке, по бульвару» — впечатления поэта от встреч с детьми во время зарубежных поездок; большой раздел стихов — о войне, сюда вошли стихи, написанные во время войны и после неё; здесь же большие сюжетные циклы, как «Лето настало» и поэмы «Звенигород», «Двое из книжки» и другие. Содержание: Циклы стихотворений "Звенигород", "Я с ней дружу", "У нас под крылом", "Хороший вечер", "Ярлычок", "По дорожке, по бульвару", "Качели", "Лето настало", "Про слезы и дела", "Я с войны", "Уральцы бьются здорово!",  "Ты снова дома", "Двое из книжки", "Что с ним такое?", "Ему четырнадцать лет", "Настенька". Рис. В. Горяева, Н. Цейтлина, И. Ильинского, Г. Валька, А. Елисеева, М. Скобелева, И. Бруни, Л. Токмакова, А. Каневского, А. Тамбовкина, Л. Лаптева.  

Автор Неизвестeн

Детские стихи
Уильям Шекспир - вереница чувственных образов
Уильям Шекспир - вереница чувственных образов

 Хочу обратить внимание читателя, на то, что последовательность перевода и анализа сонетов в этом сборнике не случаен. Так как эти переводы отражает основные события адресанта сонетов и автора, связанные с сюжетом каждого. Вызывают чувство недоумения, кичливыми и поверхностными версиями переводов без увязки с почерком автора, а именно Шекспира. Мировоззрением, отражающим менталитет автора сонетов, чувствами, которые переживал он во время написания каждого сонета. В таких переводах на русский полностью отсутствуют увязки с автобиографическими или историческими событиями, которые автор подразумевал, описывая, делая намёк непосредственно в сюжетах сонетов. По этой причине, паттерн и авторский почерк полностью исчезли в их переводах. Что указывает на то, авторы переводов воспринимали автора сонетов, как некий символ. А не как живого человека с чувствами преживаниями, с конкретными врагами и друзьями, Но самое главное, нарекание вызывает неоспоримый и удручающий факт, что образ самого автора полностью выхолощен в таких неудачных переводах, где каждый переводчик выпячивал только себя со своим авторским почерком, литературными приёмами, которые абсолютно не характерны Шекспиру, как автору сонетов.

Автор Неизвестeн

Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика